360 - I'm OK - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 360 - I'm OK




I'm OK
Я в порядке
Tell me what I've done wrong but I'm OK, I'm OK
Скажи мне, что я сделал не так, но я в порядке, я в порядке
They tell me that I'm alone but I'm OK, I'm OK
Они говорят, что я один, но я в порядке, я в порядке
Uh yeah
Ага
Welcome aboard
Добро пожаловать на борт
We don't want to make this album small
Мы не хотим, чтобы этот альбом был маленьким
So, tell you mates that we will sell some more silly
Так что скажи своим друзьям, что мы продадим ещё больше, глупышка
Man, I'm hoping that Melbourne's all with me
Чувак, я надеюсь, что весь Мельбурн со мной
Take them on the road to help perform with me
Возьму их с собой в тур, чтобы они выступали со мной
I ain't even gonna waste a breath
Я даже не собираюсь тратить дыхание
And I ain't even gonna break a sweat
И я даже не собираюсь потеть
I came with the aim to get the same respect in one year
Я пришел с целью получить такое же уважение за один год
As these lames that have played for ten
Как эти неудачники, которые играют уже десять лет
See a lot of them have played to death
Видишь, многие из них играют до смерти
Yo I don't hate them but honestly I ain't impressed with them
Йо, я не ненавижу их, но, честно говоря, они меня не впечатляют
See you gonna wanna change directions
Увидишь, тебе захочется сменить направление
They be second
Они на втором месте
But don't place me next to them
Но не ставь меня рядом с ними
I'm in a league of my own
Я в своей собственной лиге
And if they don't like it
И если им это не нравится
Then each to their own
Тогда каждому своё
See, I don't listen to the hate
Видишь ли, я не слушаю ненависть
I don't need it to grow
Мне не нужно это, чтобы расти
And I know that I reap what I sow
И я знаю, что пожинаю то, что посеял
So go ahead and
Так что давай
Tell me what I've done wrong but I'm OK, I'm OK
Скажи мне, что я сделал не так, но я в порядке, я в порядке
They tell me that I'm alone but I'm OK, I'm OK
Они говорят, что я один, но я в порядке, я в порядке
I was a young kid
Я был юнцом
Overly known for dumb shit
Слишком известным по глупостям
I had a big mouth
У меня был большой рот
I was know to run it
Я был известен тем, что трепал им
Only some didn't think I'd overcome it
Только некоторые не думали, что я с этим справлюсь
The only percentage that I know is a hundred
Единственный процент, который я знаю - это сто
Yeah, I ain't following leaders here
Да, я не следую за лидерами здесь
Nah ah, cause honestly I ain't gotta compete with them
Неа, потому что, честно говоря, мне не нужно с ними соревноваться
Nah, I gotta team I gotta believe in
Нет, у меня есть команда, в которую я должен верить
And it's my turn to be on the receiving end
И теперь моя очередь быть принимающей стороной
We won't ever be fallen
Мы никогда не падем
I brought em a life
Я принес им жизнь
They will never be bored in
Им никогда не будет скучно в ней
I walk in the life
Я иду в жизнь
While I'm kicking the door in
Вышибая дверь
And show the motherf*ckers that I am putting my all in
И показываю этим ублюдкам, что я выкладываюсь по полной
Uh, they can see that my sound is changing
А, они видят, что мой звук меняется
Cause to me, I believe that they are outdated
Потому что, по моему мнению, они устарели
And it seems that the crown's vacant
И кажется, что корона вакантна
And to take it I need to be ground breaking
И чтобы взять её, мне нужно быть новатором
And so
И поэтому
Tell me what I've done wrong but I'm OK, I'm OK
Скажи мне, что я сделал не так, но я в порядке, я в порядке
They tell me that I'm alone but I'm OK, I'm OK
Они говорят, что я один, но я в порядке, я в порядке
The fear is gone and I don't care, I feel fine
Страх ушел, и мне все равно, я чувствую себя прекрасно
Yeah I'm OK
Да, я в порядке
The fear is gone, I still don't care, I'm feeling fine,
Страх ушел, мне все еще все равно, я чувствую себя прекрасно
Yeah I'm OK
Да, я в порядке
Uh yeah, yo ah
Ага, йо, а
Yo I don't like thinking what could have been
Йо, я не люблю думать о том, что могло бы быть
But I can't help hating what shouldn't be
Но я не могу не ненавидеть то, чего не должно быть
See a lot of people wouldn't dream
Видишь, многие люди не мечтают
Even when they are put to sleep
Даже когда они спят
But you can tell when you look at me
Но ты можешь сказать, когда смотришь на меня
There's things that I've wanted to say
Есть вещи, которые я хотел сказать
I'm gonna bring in a positive change
Я принесу позитивные перемены
That's a promise I've made
Это обещание, которое я дал
And I'ma take that blame
И я возьму на себя эту ответственность
And haters are all good, I'll be a OK
И ненавистники - это хорошо, я буду в порядке
Tell me what I've done wrong but I'm OK, I'm OK
Скажи мне, что я сделал не так, но я в порядке, я в порядке
They tell me that I'm alone but I'm OK, I'm OK
Они говорят, что я один, но я в порядке, я в порядке





Writer(s): Kaelyn Behr, Matthew James Colwell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.