360 - Tormented Kid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 360 - Tormented Kid




He was a young kid tormented and hurt
Он был маленьким ребенком измученным и обиженным
His father nearly pushed him to the end of the earth
Отец чуть не отправил его на край света.
On his birthday December the 3rd, that day his dad was drunk, couldn't even remember the birth,
На его день рождения, 3 декабря, в тот день его отец был пьян, даже не мог вспомнить день рождения.
And he wished he'd go on holidays and never return
Он хотел бы уехать в отпуск и никогда не возвращаться.
His whole body was cut up and served and burnt,
Все его тело было разрезано, подано и сожжено.
Use to wake up shaking with an image of dads face, and how he use to use his body as an ash tray
Раньше я просыпался, дрожа, с изображением папиного лица и того, как он использовал свое тело в качестве пепельницы.
No one suspected shit, always acting fake
Никто ни хрена не подозревал, всегда притворялся.
The kid was forced to smile put on a happy face,
Ребенок был вынужден улыбаться, надев счастливое лицо,
He use to try and keep his chin high, if he let an ounce of sadness out he'd see a fist fly
Он обычно старался держать подбородок высоко, если бы он выпустил унцию печали, он бы увидел, как летит кулак.
Teachers asked about the bruising and he'd give lies,
Учителя спрашивали о синяках, а он врал.
A kids mind with no reasoning to live life,
Детский ум без каких-либо рассуждений, чтобы прожить жизнь,
A thin line between hate and depression if it wasn't with his fist he'd hit his face with a weapon
Тонкая грань между ненавистью и депрессией, если бы не его кулак, он бы ударил себя по лицу оружием.
The thought of suicide he'd jump a lake in a second,
Мысль о самоубийстве, он бы прыгнул в озеро через секунду,
Without him his mum wouldn't be safe and protected,
Без него его мама не была бы в безопасности и защищена.
He often thought of standing up and fighting back, was to scared he knew he'd cop another strike and bash,
Он часто думал о том, чтобы встать и дать отпор, боялся, что получит еще один удар и удар.
Except for one day he came home from school,
За исключением одного дня, когда он вернулся домой из школы.
He was about to leave for a mates home for pool,
Он собирался уехать к приятелям домой на бассейн.
He heard screams from upstairs in the bed rooms, mum was yelling but it sounded like sex too,
Он слышал крики наверху в спальне, мама кричала, но это тоже было похоже на секс.
He was raping her, cold blooded and fearless nobody was near it and nobody could hear it
Он насиловал ее, хладнокровно и бесстрашно, никого не было рядом и никто не мог этого услышать.
And why did they deserve this punishment for, then he snapped he couldn't give a fuck anymore,
И за что они заслужили такое наказание, а потом он огрызнулся, что ему уже все равно.
Then he ran to the room possessed by a demon, saw her throat seething and her nose bleeding for no reason
Затем он вбежал в комнату, одержимый демоном, увидел, что у нее в горле кипит кровь, а из носа течет кровь без всякой причины.
She hobbled down stairs broken her leg, poured his sin[?] all over his wife an emotional wreck,
Она заковыляла вниз по лестнице, сломала ногу, вылила его грех[?] на всю его жену, эмоциональную катастрофу,
And the kid stood in the doorway eyes saggin[?] and black, the father was smashed, laughing as he starts to attack,
А ребенок стоял в дверях, глаза отвисли[?] и почернели, отец был разбит, смеясь, когда он начал атаковать,
He ducked the first swing, it didn't connect, out of nowhere the dad grabbed the kid at the neck,
Он уклонился от первого удара, он не соединился, откуда ни возьмись отец схватил ребенка за шею,
Squeezing his life away stared in to his eyes it rained, he didn't show it hurt he managed to hide the pain,
Выжимая из него жизнь, уставился ему в глаза, шел дождь, он не показывал боли, ему удалось скрыть боль.
He sat squeezing and screaming and crying but the kid let him do it and squeeze it in silence,
Он сидел сжимая и крича и плача но ребенок позволил ему сделать это и сжал молча,
If he kept going it he would dead him for sure, then his grip let loose he flop next to the floor,
Если он будет продолжать, то наверняка убьет его, затем его хватка ослабла, он упал на пол,
And the mum stabbed him in the back with a kitchen knife ripped inside screaming in pain ready to give her life,
И мать ударила его в спину кухонным ножом, разорванным изнутри, крича от боли, готовая отдать свою жизнь.
He saw his mother on the tiles of tears, it was the first time he saw his mother smile in years
Он увидел свою мать на плитке из слез, это был первый раз, когда он увидел свою мать улыбающейся за многие годы.





Writer(s): Colwell Matthew James, Carvajal Pablo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.