Александр Маршал - Будем жить - traduction des paroles en allemand




Будем жить
Wir werden leben
Там, за окном, скиталец ветер
Dort, draußen vor dem Fenster, der Wanderer Wind
Со снегом весело кружит
Wirbelt fröhlich mit dem Schnee
Ты не один такой на свете
Du bist nicht allein auf dieser Welt
Давай, служивый, будем жить
Komm, mein Lieber, wir werden leben
Ты не один такой на свете
Du bist nicht allein auf dieser Welt
Давай, служивый, будем жить
Komm, mein Lieber, wir werden leben
На этой кухоньке в шесть метров
In dieser kleinen Küche von sechs Metern
Мы выпьем и поговорим
Werden wir trinken und reden
Холодный дождь зарядит где-то
Irgendwo setzt kalter Regen ein
Растает грусть, как едкий дым
Die Trauer vergeht wie beißender Rauch
Холодный дождь зарядит где-то
Irgendwo setzt kalter Regen ein
Растает грусть, как едкий дым
Die Trauer vergeht wie beißender Rauch
Майор, угости сигареткой
Major, gib mir eine Zigarette
Давай посидим, подымим
Lass uns sitzen, lass uns rauchen
Пусть дождь моет улицы где-то
Lass den Regen irgendwo die Straßen waschen
Развеется грусть словно дым
Die Trauer wird sich verziehen wie Rauch
Развеется грусть словно дым
Die Trauer wird sich verziehen wie Rauch
Когда вернулся ты весною
Als du im Frühling zurückkamst
Не стала ждать, ушла жена
Wollte sie nicht warten, deine Frau ging weg
А ты из Грозного с собою
Und du hast aus Grosny mitgebracht
Привёз больного пацана
Einen kranken kleinen Jungen
Пацан там этот партизанил
Dieser Junge war dort ein Partisan
Хотя ему лишь десять лет
Obwohl er erst zehn Jahre alt ist
Он, как и ты, был тоже ранен
Er war, wie du, auch verwundet
И, как и ты, чуть не ослеп
Und, wie du, fast erblindet
Он, как и ты, был тоже ранен
Er war, wie du, auch verwundet
И, как и ты, чуть не ослеп
Und, wie du, fast erblindet
Майор, угости сигареткой
Major, gib mir eine Zigarette
Давай посидим, подымим
Lass uns sitzen, lass uns rauchen
Пусть дождь моет улицы где-то
Lass den Regen irgendwo die Straßen waschen
Развеется грусть словно дым
Die Trauer wird sich verziehen wie Rauch
Развеется грусть словно дым
Die Trauer wird sich verziehen wie Rauch
О смерти знаешь ты немало
Vom Tod weißt du nicht wenig
Друзей так трудно хоронить
Freunde zu begraben ist so schwer
И трудно начинать сначала
Und es ist schwer, neu anzufangen
Давай, служивый, будем жить
Komm, mein Lieber, wir werden leben
И трудно начинать сначала
Und es ist schwer, neu anzufangen
Давай, служивый, будем жить
Komm, mein Lieber, wir werden leben
А пацанёнка ты поднимешь
Und den kleinen Jungen wirst du großziehen
Вам с ним печали ни к чему
Ihr zwei braucht keine Traurigkeit
Ты у судьбы своё отнимешь
Du wirst dem Schicksal dein Eigenes entreißen
Давай, служивый, быть добру
Komm, mein Lieber, es soll gut werden
Ты у судьбы своё отнимешь
Du wirst dem Schicksal dein Eigenes entreißen
Давай, служивый, быть добру
Komm, mein Lieber, es soll gut werden
Майор, угости сигареткой
Major, gib mir eine Zigarette
Давай посидим, подымим
Lass uns sitzen, lass uns rauchen
Пусть дождь моет улицы где-то
Lass den Regen irgendwo die Straßen waschen
Развеется грусть словно дым
Die Trauer wird sich verziehen wie Rauch
Развеется грусть словно дым
Die Trauer wird sich verziehen wie Rauch
Майор, угости сигареткой
Major, gib mir eine Zigarette
Давай посидим, подымим
Lass uns sitzen, lass uns rauchen
Пусть дождь моет улицы где-то
Lass den Regen irgendwo die Straßen waschen
Развеется грусть словно дым
Die Trauer wird sich verziehen wie Rauch
Развеется грусть словно дым
Die Trauer wird sich verziehen wie Rauch





Writer(s): Vyacheslav Klimenkov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.