Александр Маршал - Саня - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Маршал - Саня




Саня
Sam
Небо, тучи, ветер как - будто кого-то искал
Sky, clouds, wind as if someone was looking for
Станет лучше, если рванёшь, потянувши штурвал
It will get better if you yank, pulling the steering wheel
Две вертушки с ходу винтами порвать тишину
Two turntables spinning propellers to tear the silence
Там опушка: "Первый, ответь, я - второй, подхожу"
There is a clearing: "First, answer, I am the second, I am approaching"
Кто-то снизу, надо ребят поскорее забрать
Someone below, the guys need to be picked up quickly
"Саня!", "Вижу!", "Чуть приглуши - так удобней взлетать"
"Sam!", "I see!", "Turn it down a little - it's more convenient to take off"
Дождь по днищу, это колотится дождик из пуль
Rain on the bottom, this is the rain of bullets pounding
Ветер свищет, видимость что-то сегодня под нуль
Wind whistles, visibility is almost zero today
Пусть земля будет небом для них, для ребят, что под солнцем летают
May the earth be heaven for them, for the guys who fly under the sun
Ведь у них смерть одна на троих, жизни просто на всех не хватает
After all, they have one death for three, there is simply not enough life for everyone
Саня, первый. "Да, я страхую и здесь покружу"
Sam, first one. "Yes, I assure you and I'll circle here"
К черту нервы. "Слышу, второй. На тебя выхожу"
To hell with nerves. "I hear, second. I'm going out to you"
Вспыхнул свечкой, чёрным обугленным факелом вниз
Flashed like a candle, a black charred torch down
Прямо в речку, огненный след в сером небе повис
Straight into the river, a fiery trail hung in the gray sky
Пусть земля будет небом для них, для ребят, что под солнцем летают
May the earth be heaven for them, for the guys who fly under the sun
Ведь у них смерть одна на троих, жизни просто на всех не хватает
After all, they have one death for three, there is simply not enough life for everyone
Три посадки, вытащил всех и вернулся назад
Three landings, pulled everyone out and returned
Как лампадка в мокром ущелье обломки горят
Like a small oil lamp in a wet gorge, the wreckage is on fire
"Саня, слышишь? Саня, прости, что я всё ещё жив
"Sam, do you hear? Sam, I'm sorry that I'm still alive
Ветер, тише! Там, на камнях друг мой лучший лежит"
Wind, be quiet! There, on the stones, my best friend lies"
Пусть земля будет небом для них, для ребят, что под солнцем летают
May the earth be heaven for them, for the guys who fly under the sun
Ведь у них смерть одна на троих, жизни просто на всех не хватает
After all, they have one death for three, there is simply not enough life for everyone
Пусть земля будет небом для них, для ребят, что под солнцем летают
May the earth be heaven for them, for the guys who fly under the sun
Ведь у них смерть одна на троих, жизни просто на всех не хватает
After all, they have one death for three, there is simply not enough life for everyone





Writer(s): Vyacheslav Klimenkov, клименков в.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.