Hellraiser - Delvcaem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hellraiser - Delvcaem




Delvcaem
Делвкем
Lord "Art" of Ireland, lone warrior, love is in him
Лорд "Арт" Ирландский, воин-одиночка, любовь живёт в нём,
Delvcaem was her name, unhappy prisoner of her parents,
Делвкем - её имя, несчастная пленница своих родителей,
Enchantress was her mother,
Чародейка - её мать,
Who killed or died herself the wedding day
Которая убила себя или умерла в день свадьбы.
He sailed over prohibited seas
Он плыл по запретным морям,
The waves, the sea and the wind carried him to love
Волны, море и ветер несли его к любви.
Dragons, giants and monsters,
Драконы, великаны и чудовища,
He fought, he won, ninety-nine pikes full of heads,
Он сражался, он побеждал, девяносто девять пик, полных голов,
An empty pike waiting for him,
Пустая пика ждёт его,
The fear is far, the enchantress is near
Страх далеко, чародейка близко.
Long is the clash, hard is the battle
Долга схватка, трудна битва,
With the help of her husband Morgan,
С помощью своего мужа Моргана,
The sorceress tries to kill the warrior with her powers,
Колдунья пытается убить воина своими чарами,
Morgan died, she died, now her head adorns the last pike
Морган умер, она умерла, теперь её голова украшает последнюю пику.
Hand in hand, the lovers fled
Рука об руку, влюблённые бежали,
The waves, the sea and the wind carried them to Ireland's coast
Волны, море и ветер несли их к берегам Ирландии.
Magic surrounded them, side by side, hand in hand,
Магия окружала их, бок о бок, рука об руку,
Without fear, they rode the sea
Без страха они плыли по морю,
The waves caressed them like the kindness of a summer wind
Волны ласкали их, как ласка летнего ветра.
Storytellers tell the story of this great love,
Сказители рассказывают историю этой великой любви,
Story of courage, magic, story of a fairy kingdom
Историю о мужестве, магии, историю о волшебном королевстве.
For Delvcaem, Art is not only the true love,
Для Делвкем, Арт - не просто настоящая любовь,
He's much more, he is life, he is freedom
Он гораздо больше, он - жизнь, он - свобода.
Magic surrounded them, side by side, hand in hand,
Магия окружала их, бок о бок, рука об руку,
Without fear, they rode the sea
Без страха они плыли по морю,
The waves caressed them as the kindness of a summer wind
Волны ласкали их, как ласка летнего ветра.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.