Paroles et traduction Monoulious DOP - Non Volvo a Beber - Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Volvo a Beber - Acoustic Version
Не буду больше пить - акустическая версия
Monoulious
DOP,
Kiko
Ribeira
Monoulious
DOP,
Кико
Рибейра
Ed
Sheeran
e
xiran
como
a
roda
do
muiño
Эд
Ширан
и
крутятся
как
мельница
A
primeira
vez
que
che
vin
levabas
falda
e
tacóns
В
первый
раз,
когда
я
увидел
тебя,
ты
была
в
юбке
и
на
каблуках
Un
perfume
doutro
planeta
e
un
colocón
С
парфюмом
с
другой
планеты
и
под
кайфом
Non
foi
un
flechazo,
foi
un
ataque
de
paixón
Это
была
не
стрела
амура,
а
приступ
страсти
Eras
lume
e
gasolina
sen
control,
nin
durex,
nin
vaselina
Ты
была
как
огонь
и
бензин,
без
контроля,
ни
Durex,
ни
вазелин
Durmimos
xuntos
a
primeira
noite
Мы
спали
вместе
в
первую
же
ночь
Foi
espectacular
Это
было
потрясающе
A
mañá
seguinte
ó
mirarte
fun
directo
a
potar
На
следующее
утро,
увидев
тебя,
я
сразу
побежал
блевать
Miña
nai
onde
me
metín
Мама,
куда
я
ввязался
Fun
a
potar
e
non
volvín
Я
побежал
блевать
и
не
вернулся
Deiteime
con
Rihanna
e
desperteime
con
Paquirrín
Лёг
спать
с
Рианной,
а
проснулся
с
Пакиррином
Si,
si,
era
Kiko
Rivera,
non
volvo
a
pisar
aquela
disco
en
Marbella
Да,
да,
это
был
Кико
Ривера,
больше
не
вернусь
в
тот
клуб
в
Марбелье
A
próxima
vez
fareime
unha
gaiola
potente
antes
de
sair
В
следующий
раз
я
сделаю
себе
мощную
клетку,
прежде
чем
выйти
Qué
resaca,
dios,
que
resaca,
miña
nai,
non
volvo
a
beber
así
Какое
похмелье,
Боже,
какое
похмелье,
мама,
больше
не
буду
так
пить
E
farei
coma
quen
que,
coma
quen
non
che
vin
И
сделаю
вид,
что
будто
бы
тебя
не
видел
E
ahora,
andas
dicindo
por
aí
А
ты
теперь
рассказываешь
всем,
Que
fun
moi
malo
que
me
escapei
pola
ventana
do
baño
Что
я
был
таким
плохим,
что
сбежал
через
окно
ванной
E
non
é
certo
e
a
mentira
me
consterna
И
это
неправда,
и
ложь
меня
удручает
Marchei
polo
retrete
despois
de
tirar
da
cisterna
Я
ушёл
через
унитаз,
спустив
воду
A
ventana
nin
a
vin
Окна
я
и
не
видел
Fun
a
petar
e
non
volvín
Я
побежал
блевать
и
не
вернулся
Deiteime
con
Rihanna
e
desperteime
con
Paquirrín
Лёг
спать
с
Рианной,
а
проснулся
с
Пакиррином
Si,
si,
era
Kiko
Rivera,
non
volvo
a
pisar
aquela
disco
en
Marbella
Да,
да,
это
был
Кико
Ривера,
больше
не
вернусь
в
тот
клуб
в
Марбелье
Non
oh!,
o
qué
Нет,
о
нет
A
próxima
vez
fareime
unha
gaiola
potente
antes
de
sair
В
следующий
раз
я
сделаю
себе
мощную
клетку,
прежде
чем
выйти
Que
resaca,
dios,
que
resaca,
miña
nai,
non
volvo
a
beber
Какое
похмелье,
Боже,
какое
похмелье,
мама,
больше
не
буду
пить
Non
oh,
non
non
oh,
non
oh,
non
oh
Нет,
о
нет,
нет,
нет,
о
нет,
нет,
о
нет
Non
oh,
non
non
oh,
non
oh,
non
oh
Нет,
о
нет,
нет,
нет,
о
нет,
нет,
о
нет
Non
volvo
a
beber
Не
буду
больше
пить
Non
oh,
non
non
oh,
non
oh,
non
oh
Нет,
о
нет,
нет,
нет,
о
нет,
нет,
о
нет
Non
oh,
non
non
oh,
non
oh,
non
oh
Нет,
о
нет,
нет,
нет,
о
нет,
нет,
о
нет
Non
volvo
a
beber
Не
буду
больше
пить
Ata
o
sábado
que
ven
До
следующей
субботы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monoulious .
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.