Сонные
глаза
так
дико
манят
меня
Your
sleepy
eyes
so
wildly
lure
me
in
Уснули
города
и
не
хватает
тебя
The
cities
have
fallen
asleep
and
I
miss
you
so
much
И
кто
бы
мог
подумать,
что
влюблюсь
без
памяти
And
who
would
have
thought
I'd
fall
hopelessly
in
love
Ты
зависимость,
сохраню
тебя
You're
my
addiction,
I'll
keep
you
safe
Ты
прости
меня,
не
уходи,
прошу
Forgive
me,
please
don't
leave,
I
beg
you
Ведь
ты
зависимость,
без
тебя
не
я
'Cause
you're
my
addiction,
without
you
I'm
not
me
Ты
инсомния,
моя,
моя
You're
my
insomnia,
mine,
all
mine
Останься,
останься,
останься
Stay,
stay,
stay
Ну
давай
без
обид
Come
on,
no
hard
feelings
Останься,
останься,
а
дальше
Stay,
stay,
and
then
Делим
мир
на
двоих
We'll
share
the
world
Делим
мир
на
двоих
We'll
share
the
world
Мысли
о
тебе
покоя
не
дают
мне
Thoughts
of
you
give
me
no
peace
Крутятся
нон-стопом
у
меня
в
голове
They
spin
non-stop
in
my
head
Признаться
нету
силы,
но
молчать
не
буду
я
I
don't
have
the
strength
to
confess,
but
I
won't
stay
silent
А
ты
уйдешь
опять
But
you'll
leave
again
Ты
зависимость,
сохраню
тебя
You're
my
addiction,
I'll
keep
you
safe
Ты
прости
меня,
не
уходи,
прошу
Forgive
me,
please
don't
leave,
I
beg
you
Ведь
ты
зависимость,
без
тебя
не
я
'Cause
you're
my
addiction,
without
you
I'm
not
me
Ты
инсомния,
моя,
моя
You're
my
insomnia,
mine,
all
mine
Останься,
останься,
останься
Stay,
stay,
stay
Ну
давай
без
обид
Come
on,
no
hard
feelings
Останься,
останься,
а
дальше
Stay,
stay,
and
then
Делим
мир
на
двоих
We'll
share
the
world
Этот
мир
на
двоих
This
world
for
two
Этот
мир
на
двоих
This
world
for
two
Останься
(останься)
Stay
(stay)
Останься,
останься,
останься
Stay,
stay,
stay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): андрей хорисенко, александр филин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.