Masih & Arash Ap - Nemiram - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Masih & Arash Ap - Nemiram




Nemiram
I Won't Die
تا نگی چی شد که از سنگ شده قلبت نمیرم نمیرم نمیرم
What happened to you, that your heart turned to stone? I won't die, I won't die, I won't die
خیلی فرق کردی با اون روزای قبلت میگی نه میگی نه میگی نه
You've changed so much from those days before. You say no, you say no, you say no
من که جز گفتن خوبیت نگفتم نگفتم نگفتم
I who only spoke of your goodness, spoke, spoke, spoke
فکر نمیکردم که از چشمات بیفتم بیفتم بیفتم
I never thought I would fall from your eyes, fall, fall, fall
بارون بغل کردم ببین فکر نمیکردم بری
I embraced the rain, see, I never thought you'd leave
مث پروانه به دور شهر که میگرده ببین تو دل من ریشه زدی
Like a butterfly circling the city, see, you took root in my heart
واسه تو خوردم زمین تا تو وایستی رو پاهات وسط راه دور زدی
I fell to the ground for you, so you could stand on your feet, you turned away in the middle of the road
بارون بغل کردم ببین فکر نمیکردم بری
I embraced the rain, see, I never thought you'd leave
مث پروانه به دور شهر که میگرده ببین تو دل من ریشه زدی
Like a butterfly circling the city, see, you took root in my heart
واسه تو خوردم زمین تا تو وایستی روپاهات وسط راه دور زدی
I fell to the ground for you, so you could stand on your feet, you turned away in the middle of the road
تا نگی باچی میخوای باز دلم گول بزنی
So you don't tell me what you want to deceive my heart with again
یدفعه ساده ازم رد بشی دل بکنی
Suddenly pass me by, let go of your heart
من نمیرم تا نشینی روبه روم و تو چشام
I won't die until you sit in front of me and in my eyes
مثل سابق هی دروغ بگی بهم زل بزنی
Like before, you lie to me and stare at me
بارون بغل کردم ببین فکر نمیکردم بری
I embraced the rain, see, I never thought you'd leave
مث پروانه به دور شهر که میگرده ببین تو دل من ریشه زدی
Like a butterfly circling the city, see, you took root in my heart
واسه تو خوردم زمین تا تو وایستی رو پاهات وسط راه دور زدی
I fell to the ground for you, so you could stand on your feet, you turned away in the middle of the road
بارون بغل کردم ببین فکر نمیکردم بری
I embraced the rain, see, I never thought you'd leave
مث پروانه به دور شهر که میگرده ببین تو دل من ریشه زدی
Like a butterfly circling the city, see, you took root in my heart
واسه تو خوردم زمین تا تو وایستی رو پاهات وسط راه دور زدی
I fell to the ground for you, so you could stand on your feet, you turned away in the middle of the road






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.