Paroles et traduction Masih & Arash Ap - 100 Rishteri
100 Rishteri
100 Richter Scale
مگه
چه
گناهی
کرده
که
دلم
افتاده
دستت
What
sin
have
I
committed
that
my
heart
has
fallen
into
your
hands?
بیخیال
شو
این
همه
ناز
دیگه
بسه
Let
it
go,
all
this
coyness
is
enough
راه
بیا
کشتی
مارو
با
اون
چشای
عسلیت
Come
on,
you've
sunk
our
ship
with
those
hazel
eyes
خیالت
تخت
تو
دلم
هیشکی
جز
تو
اصلا
نیست
Rest
assured,
there's
no
one
in
my
heart
but
you
با
اون
نگاه
صد
ریشتری
دل
و
درجا
میبری
With
that
100-Richter
scale
gaze,
you
steal
my
heart
instantly
زیر
و
رو
میکنی
دل
آدمو
ولی
نمیمونه
اثری
You
turn
my
heart
upside
down,
but
leave
no
trace
با
اون
نگاه
صد
ریشتری
دل
و
درجا
میبری
With
that
100-Richter
scale
gaze,
you
steal
my
heart
instantly
زیر
و
رو
میکنی
دل
آدمو
ولی
نمیمونه
اثری
You
turn
my
heart
upside
down,
but
leave
no
trace
جیگر
میخواد
تو
نگاهت
زل
زدن
It
takes
guts
to
stare
into
your
eyes
هول
میشم
وقتی
نگات
میوفته
به
من
I
get
flustered
when
your
gaze
falls
upon
me
با
اون
نگاه
صد
ریشتری
دل
و
درجا
میبری
With
that
100-Richter
scale
gaze,
you
steal
my
heart
instantly
زیر
و
رو
میکنی
دل
آدمو
ولی
نمیمونه
اثری
You
turn
my
heart
upside
down,
but
leave
no
trace
با
اون
نگاه
صد
ریشتری
دل
و
درجا
میبری
With
that
100-Richter
scale
gaze,
you
steal
my
heart
instantly
زیر
و
رو
میکنی
دل
آدمو
ولی
نمیمونه
اثری
You
turn
my
heart
upside
down,
but
leave
no
trace
با
اون
نگاه
صد
ریشتری
دل
و
درجا
میبری
With
that
100-Richter
scale
gaze,
you
steal
my
heart
instantly
زیر
و
رو
میکنی
دل
آدمو
ولی
نمیمونه
اثری
You
turn
my
heart
upside
down,
but
leave
no
trace
با
اون
نگاه
صد
ریشتری
دل
و
درجا
میبری
With
that
100-Richter
scale
gaze,
you
steal
my
heart
instantly
زیر
و
رو
میکنی
دل
آدمو
ولی
نمیمونه
اثری
You
turn
my
heart
upside
down,
but
leave
no
trace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Darya
date de sortie
16-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.