Paroles et traduction CJ Suprxme - Enemies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
gotta
say
it
Тебе
не
нужно
говорить
это
Trust
me
now
I
know
Поверь
мне,
теперь
я
знаю
You
were
never
on
my
side,
you
against
me
on
the
low
Ты
никогда
не
была
на
моей
стороне,
ты
была
против
меня
втихаря
You
don't
gotta
tell
me
Тебе
не
нужно
говорить
мне
I
know
that
you're
cold
Я
знаю,
что
ты
холодная
With
no
soul
and
a
heart
made
of
stone
Без
души
и
с
сердцем
из
камня
You
can
keep
the
memories
Ты
можешь
оставить
себе
воспоминания
'Cause
now
you're
just
an
enemy
Потому
что
теперь
ты
просто
враг
Packing
all
my
stuff
and
I'm
on
my
way
home
Собираю
все
свои
вещи
и
еду
домой
Please
don't
ever
text
me,
I
know
you
want
me
back
Пожалуйста,
не
пиши
мне
больше,
я
знаю,
ты
хочешь
меня
вернуть
But
now
I'm
blocking
your
name
from
my
phone
Но
теперь
я
блокирую
твой
номер
в
своем
телефоне
Ever
since
you
left
me
I
had
to
get
my
bands
up
С
тех
пор,
как
ты
бросила
меня,
мне
пришлось
поднять
свои
бабки
I'm
putting
all
my
brothers
on,
we
'boutta
buy
a
mansion
Я
поднимаю
всех
своих
братьев,
мы
скоро
купим
особняк
Lonely,
I'm
so
lonely
Одиноко,
мне
так
одиноко
But
my
money
staying
long,
just
bought
this
rolly,
yeah
yeah
Но
мои
деньги
не
кончаются,
только
купил
эти
Ролекс,
да-да
The
suns
out
but
it
don't
ever
shine
no
more
Солнце
светит,
но
оно
больше
не
греет
I
walk
out,
yes
I'm
walking
out
your
front
door
Я
ухожу,
да,
я
ухожу
из
твоей
входной
двери
I
pour
out
all
my
feeling
while
I
sing
some
more
Я
изливаю
все
свои
чувства,
пока
пою
еще
немного
I
tweak
out
off
the
pillies
when
I'm
on
the
floor
Меня
плющит
от
таблеток,
когда
я
на
полу
So
many
reasons
why
I
shouldn't
take
you
back
Так
много
причин,
почему
я
не
должен
принимать
тебя
обратно
I
was
sick
of
all
the
pain
and
I
was
picking
up
your
slack
Мне
надоела
вся
эта
боль,
и
я
прикрывал
тебя
So
I
focused
on
myself
and
got
my
life
right
back
on
track
Поэтому
я
сосредоточился
на
себе
и
вернул
свою
жизнь
в
нужное
русло
Yeah
I
thought
you
were
10
down,
but
it
was
never
that
yeah
Да,
я
думал,
ты
на
все
сто
со
мной,
но
это
было
не
так,
да
Seasons
change,
yeah
people
change
Времена
меняются,
да,
люди
меняются
I
remember
all
the
times
I
had
picked
your
brain
Я
помню
все
те
времена,
когда
я
выслушивал
тебя
But
I'm
the
same,
I'm
still
insane
Но
я
тот
же,
я
все
еще
безумен
I
still
go
out
every
night
and
I
watch
the
rain
Я
все
еще
выхожу
каждую
ночь
и
смотрю
на
дождь
You
don't
gotta
say
it
Тебе
не
нужно
говорить
это
Trust
me
now
I
know
Поверь
мне,
теперь
я
знаю
You
were
never
on
my
side,
you
against
me
on
the
low
Ты
никогда
не
была
на
моей
стороне,
ты
была
против
меня
втихаря
You
don't
gotta
tell
me
Тебе
не
нужно
говорить
мне
I
know
that
you're
cold
Я
знаю,
что
ты
холодная
With
no
soul
and
a
heart
made
of
stone
Без
души
и
с
сердцем
из
камня
You
can
keep
the
memories
Ты
можешь
оставить
себе
воспоминания
'Cause
now
you're
just
an
enemy
Потому
что
теперь
ты
просто
враг
Packing
all
my
stuff
and
I'm
on
my
way
home
Собираю
все
свои
вещи
и
еду
домой
Please
don't
ever
text
me,
I
know
you
want
me
back
Пожалуйста,
не
пиши
мне
больше,
я
знаю,
ты
хочешь
меня
вернуть
But
now
I'm
blocking
your
name
from
my
phone
Но
теперь
я
блокирую
твой
номер
в
своем
телефоне
You
don't
gotta
say
it
Тебе
не
нужно
говорить
это
Trust
me
now
I
know
Поверь
мне,
теперь
я
знаю
You
were
never
on
my
side,
you
against
me
on
the
low
Ты
никогда
не
была
на
моей
стороне,
ты
была
против
меня
втихаря
You
don't
gotta
tell
me
Тебе
не
нужно
говорить
мне
I
know
that
you're
cold
Я
знаю,
что
ты
холодная
With
no
soul
and
a
heart
made
of
stone
Без
души
и
с
сердцем
из
камня
You
can
keep
the
memories
Ты
можешь
оставить
себе
воспоминания
'Cause
now
you're
just
an
enemy
Потому
что
теперь
ты
просто
враг
Packing
all
my
stuff
and
I'm
on
my
way
home
Собираю
все
свои
вещи
и
еду
домой
Please
don't
ever
text
me,
I
know
you
want
me
back
Пожалуйста,
не
пиши
мне
больше,
я
знаю,
ты
хочешь
меня
вернуть
But
now
I'm
blocking
your
name
from
my
phone
Но
теперь
я
блокирую
твой
номер
в
своем
телефоне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Connor Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.