Wisin & Yandel - Esta Noche Hay Pelea - traduction des paroles en anglais

Esta Noche Hay Pelea - Wisin & Yandeltraduction en anglais




Esta Noche Hay Pelea
Tonight There's a Fight
(Woof, woof)
(Woof, woof)
Esta noche hay pelea
Tonight there's a fight
(Woof, woof)
(Woof, woof)
Gata suelta tu correa
Girl, unleash your leash
(Woof, woof) (Papi, perrea)
(Woof, woof) (Baby, twerk)
(Woof)
(Woof)
Pichea, que Wisin las batea
Pitch it, Wisin's batting them
(Woof, woof) (Ahhh)
(Woof, woof) (Ahhh)
Esta noche hay pelea (Mmm)
Tonight there's a fight (Mmm)
(Woof, woof)
(Woof, woof)
Gata suelta tu correa (Ahhh)
Girl, unleash your leash (Ahhh)
(Papi, perrea)
(Baby, twerk)
(Woof)
(Woof)
Pichea, que Wisin las batea
Pitch it, Wisin's batting them
Bienvenidos a la perrera, al party de la borrachera
Welcome to the kennel, to the drunken party
Suelta, mujeres solteras
Let loose, single ladies
Llévate el maquillaje en la cartera
Bring your makeup in your purse
Nena, pa' que no se te note la flojera
Baby, so you don't look lazy
Ropa ligera
Light clothing
Por encima de las caderas pa' que parezcas una fiera
Above your hips so you look like a beast
Mera, mami, me voy con cualquiera
Look, mami, I'll go with anyone
Perriemos afuera, hasta en la acera
We'll twerk outside, even on the sidewalk
Pero dime ahora
But tell me now
¿A Wisin no estás buscando ah?
Aren't you looking for Wisin, huh?
¿Estás fronteando, qué estás esperando?
Are you fronting, what are you waiting for?
Na', deja de estar roncando
Nah, stop snoring
Estás en celos y mis perros están ladrando
You're jealous and my dogs are barking
(Woof, woof)
(Woof, woof)
Esta noche hay pelea
Tonight there's a fight
(Woof, woof)
(Woof, woof)
Gata suelta tu correa
Girl, unleash your leash
(Woof, woof) (Papi, perrea)
(Woof, woof) (Baby, twerk)
(Woof)
(Woof)
Pichea, que Wisin las batea
Pitch it, Wisin's batting them
(Woof, woof) (Ahhh)
(Woof, woof) (Ahhh)
Esta noche hay pelea (Mmm)
Tonight there's a fight (Mmm)
(Woof, woof)
(Woof, woof)
Gata suelta tu correa (Ahhh)
Girl, unleash your leash (Ahhh)
(Papi, perrea)
(Baby, twerk)
(Woof)
(Woof)
Pichea, que Wisin las batea
Pitch it, Wisin's batting them
La nena amarro, aunque tenga catarro
I tied up the girl, even if she has a cold
Como quiera la monto en el carro (Grrr)
I'll still ride her in the car (Grrr)
Me lo saco pa' que me guaye el cacharro
I take it out so she can bark at it
Lamento que tu novio sea un charro
I'm sorry your boyfriend is a chump
Enseguida la espatarro, la ropa le esgarro
I immediately tear her apart, I rip her clothes
Me lo jamaqueo y la embarro
I shake it and mess it up
Ella lo coge como un cigarro
She takes it like a cigarette
Y se lo lleva a la boca donde guarda el zarro
And puts it in her mouth where she keeps the stash
Pero dime ahora
But tell me now
¿A Wisin no estás buscando ah?
Aren't you looking for Wisin, huh?
¿Estás fronteando, qué estás esperando?
Are you fronting, what are you waiting for?
Na', deja de estar roncando
Nah, stop snoring
Estás en celos y mis perros están ladrando
You're jealous and my dogs are barking
(Woof, woof)
(Woof, woof)
Esta noche hay pelea
Tonight there's a fight
(Woof, woof)
(Woof, woof)
Gata suelta tu correa
Girl, unleash your leash
(Woof, woof) (Papi, perrea)
(Woof, woof) (Baby, twerk)
(Woof)
(Woof)
Pichea, que Wisin las batea
Pitch it, Wisin's batting them
(Woof, woof) (Ahhh)
(Woof, woof) (Ahhh)
Esta noche hay pelea (Mmm)
Tonight there's a fight (Mmm)
(Woof, woof)
(Woof, woof)
Gata suelta tu correa (Ahhh)
Girl, unleash your leash (Ahhh)
(Papi, perrea)
(Baby, twerk)
(Woof)
(Woof)
Pichea, que Wisin las batea (Papi, perrea)
Pitch it, Wisin's batting them (Baby, twerk)
To' el mundo por la orillita (Grrr)
Everybody to the edge (Grrr)
No se asusten (Grrr)
Don't be scared (Grrr)
Jajajaja
Hahahaha
Que esta noche hay pelea
Cause tonight there's a fight
Gata, suelta tu correa (Mmm)
Girl, unleash your leash (Mmm)
Luny (Mmm)
Luny (Mmm)
Tunes (Mmm)
Tunes (Mmm)
sabes (Grrr, mmm)
You know (Grrr, mmm)
Quien yo soy (Mmm)
Who I am (Mmm)
Jajajaja, el sensei
Hahahaha, the sensei





Writer(s): Juan Luis Morera Luna, Llandel Veguilla Malave, Juan Orengo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.