Paroles et traduction nezerat - FLIP AND MOKU
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FLIP AND MOKU
FLIP AND MOKU
I
got
ritalin,
in
my
motherfuckin'
veins
(Uh!)
У
меня
риталин,
детка,
в
моих
венах
(А!)
I
got
enemies,
in
the
fuckin'
interstate
(Uh!)
У
меня
враги,
блин,
на
трассе
(А!)
I
been
paranoid,
thinkin'
never
helps
the
pain
(Uh!)
Я
параноил,
думал,
не
поможет
от
боли
(А!)
I
been
so
down,
rain
on
the
window
pane
(Uh!)
Мне
было
так
грустно,
дождь
по
стеклу
(А!)
I
been
on
a
cloud,
I
been
in
the
rain
(Uh!)
Я
был
на
облаке,
я
был
под
дождем
(А!)
I
been
making
sounds,
don't
nobody
hear
me
Я
издавал
звуки,
но
никто
меня
не
слышит
In
the
vacuum
bag,
I
been
goin'
crazy
В
вакуумном
пакете
я
схожу
с
ума
I
can't
breathe
for
long,
visions
gettin'
hazy
Я
не
могу
долго
дышать,
видения
становятся
туманными
Division
is
really
making
me
Разделение
действительно
заставляет
меня
Feel
like
I
need
all
the
intuition
Чувствовать,
что
мне
нужна
вся
интуиция
So
that
I
can
get
permission
Чтобы
я
мог
получить
разрешение
To
stiffen'
my
pecker
in
her
Затвердеть
в
тебе
I'm
cheesy
like
pecorino
Я
острый,
как
пекорино
I
get
it,
I
got
it,
in
the
transmission
Я
понимаю,
детка,
у
меня
это
в
крови
I
feel
like
it
is
my
mission,
to
speak
about
my
suspicions
Я
чувствую,
что
это
моя
миссия
- говорить
о
своих
подозрениях
My
anxiety-ridden
facial
complexion
Мое
лицо
искажено
тревогой
This
hatred
is
just
an
illness,
I'm
like
a
big
politician
Эта
ненависть
— просто
болезнь,
я
как
большой
политик
Horny
for
terrorism,
imprison
the
colors
Жаждущий
терроризма,
заточения
красок
Instead
of
all
the
colorless
Вместо
всех
бесцветных
Who's
making
the
money
off
the
people
they
killin'
Кто
зарабатывает
деньги
на
людях,
которых
они
убивают
It's
chillin'
me
to
my
core,
I'd
get
the
money
and
more
Это
пробирает
меня
до
глубины
души,
я
бы
получил
деньги
и
даже
больше
But
what's
that
matter
to
me
Но
что
это
для
меня
значит?
It's
fucking
nothing,
if
nothing
is
fucking
happenin'
Это
чертовски
ничего
не
значит,
если
ничего
не
происходит
Fattenin'
all
the
money,
and
balancing
all
the
checks
Жиреют
все
деньги,
и
балансируют
все
чеки
Always
worry
about
my
day
class
Всегда
беспокоюсь
о
своей
учебе
Worry
about
my
future
Беспокоюсь
о
своем
будущем
Worry
about
my
loved
ones
Беспокоюсь
о
своих
близких
Worry
about
own
my
own
needs
Беспокоюсь
о
своих
собственных
потребностях
Worry
about
the
school
fees
Беспокоюсь
о
плате
за
обучение
Considerin'
a
million
fuckin'
options
'fore
I
let
my
knees
Рассматриваю
миллион
гребаных
вариантов,
прежде
чем
позволю
своим
коленям
Buckle,
but
I
stumble
I
ain't
lyin'
this
is
fuckin'
rough
Дрожать,
но
я
спотыкаюсь,
не
вру,
это
чертовски
тяжело
Constantly
inside
a
fuckin'
struggle,
and
inside
a
rush
Постоянно
в
гребаной
борьбе,
и
в
спешке
I
need
the
rush
Мне
нужна
эта
спешка
I
need
the
rush
Мне
нужна
эта
спешка
I
need
the
rush
Мне
нужна
эта
спешка
I
need
the
rush
Мне
нужна
эта
спешка
Until
I
realize
I
went
too
far
and
I
can't
rush
back
Пока
я
не
пойму,
что
зашел
слишком
далеко
и
не
могу
вернуться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Capistrano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.