nezerat - PISANTHROPHOBIA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction nezerat - PISANTHROPHOBIA




PISANTHROPHOBIA
МИЗАНДРИЯ
What do men have that I don't?
Что есть у мужчин, чего нет у меня?
Why don't I deserve it?
Почему я этого не заслуживаю?
Try so hard for nothing
Так стараюсь ради ничего,
All the time
Всё время.
Feel so poorly treated
Чувствую себя так плохо,
But I know it's too good
Но знаю, что это слишком хорошо.
All I do is cry and whine
Всё, что я делаю, это плачу и ною,
But I don't ever say a thing
Но я никогда ничего не говорю.
Waited all night
Ждала всю ночь,
Waiting for a call
Ждала звонка.
Think I'm not worth it
Думаю, я этого не стою,
Never was at all
Никогда не стоила.
Figure that I'm sour
Ты думаешь, что я злюсь,
I know what that means
Я знаю, что это значит.
You know that I'm helpless
Ты знаешь, что я беспомощна,
Tearing at the seams
Трещу по швам.
'Cause I don't know why I keep thinking I'm different
Потому что я не знаю, почему продолжаю думать, что я другая,
'Cause now I know I'm the one breaking my own heart
Потому что теперь я знаю, что это я разбиваю своё собственное сердце.
I'm breaking my own heart
Я разбиваю своё собственное сердце,
I'm breaking my own heart
Я разбиваю своё собственное сердце,
My own heart, my own heart
Моё собственное сердце, моё собственное сердце,
I'm breaking, I'm breaking
Я разбиваю, я разбиваю.
Oh-oh-oh
О-о-о.
Singing by myself, I just hope that no one hear my voice
Пою сама с собой, только надеюсь, что никто не услышит мой голос.
It's never my choice, what I say is always predetermined
Это никогда не мой выбор, то, что я говорю, всегда предопределено.
I'm an algorithm changed by what you have to say
Я алгоритм, меняющийся от того, что ты говоришь,
Changed by what you have to think
Меняющийся от того, что ты думаешь,
Changed by every single thing that ever comes across my path
Меняющийся от каждой мелочи, которая встречается на моём пути.
Feel my wrath, never mind
Почувствуй мою ярость, неважно.
I'm never singing loud enough for the crowd
Я никогда не пою достаточно громко для толпы,
They can't understand a single thing I say
Они не могут понять ни слова из того, что я говорю.
That's okay always gotta repeat everything I say
Ничего страшного, всегда приходится повторять всё, что я говорю.
And they always nod their head
И они всегда кивают головой,
But they don't fucking understand
Но они, чёрт возьми, не понимают,
Who I am, what I mean
Кто я, что я имею в виду.
I love to take my time when walking
Я люблю не торопиться, когда гуляю,
'Cause I know this life is quick
Потому что знаю, что эта жизнь коротка.
Waste my time, with a purpose
Трачу своё время целенаправленно,
In my mind, but my mind
В своих мыслях, но мой разум
Is the reason that I tear it all apart
это причина, по которой я всё разрушаю,
I tear it all apart
Я всё разрушаю.
I'm breaking my own heart
Я разбиваю своё собственное сердце,
I'm breaking my own heart
Я разбиваю своё собственное сердце,
My own heart, my own heart
Моё собственное сердце, моё собственное сердце,
I'm breaking, I'm breaking
Я разбиваю, я разбиваю.
Oh, I'm breaking my own heart
О, я разбиваю своё собственное сердце,
I'm breaking my own heart
Я разбиваю своё собственное сердце,
My own heart, my own heart
Моё собственное сердце, моё собственное сердце,
I'm breaking, I'm breaking
Я разбиваю, я разбиваю.
What do men have that I don't?
Что есть у мужчин, чего нет у меня?
Why don't I deserve it?
Почему я этого не заслуживаю?
Try so hard for nothing
Так стараюсь ради ничего,
All the time
Всё время.
Feel so poorly treated
Чувствую себя так плохо,
But I know it's too good
Но знаю, что это слишком хорошо.
All I do is cry and whine
Всё, что я делаю, это плачу и ною,
But I don't ever feel a thing
Но я ничего не чувствую.





Writer(s): Sean Capistrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.