John,mc - Intro/Info/into - traduction des paroles en allemand

Intro/Info/into - John,mctraduction en allemand




Intro/Info/into
Intro/Info/Einführung
This aint a intro
Das ist kein Intro
This this the info
Das sind die Infos
What you about to play
Was du gleich abspielen wirst
Is a look into my brain
Ist ein Blick in mein Gehirn
See me and you are not the same
Siehst du, ich und du, wir sind nicht gleich
I got a message for these doubters thats why we wanted to take it slow
Ich habe eine Nachricht für diese Zweifler, deshalb wollten wir es langsam angehen lassen
If your an A&R jump right to track 3 if your a nigga with an AR jump to track 2
Wenn du ein A&R bist, spring direkt zu Track 3, wenn du ein Typ mit einer Knarre bist, spring zu Track 2
And if your a person into the A&R... the Arts and Rec... stay right the fuck here...
Und wenn du eine Person bist, die sich für A&R interessiert... die Kunst und Erholung... bleib genau hier, verdammt...
Ive got a burden to seek
Ich habe eine Last zu tragen
I put the MC up in my name
Ich habe das MC in meinen Namen gesetzt
Still just being me
Bin immer noch nur ich selbst
Just being me
Einfach ich selbst sein
That is the theme
Das ist das Thema
Wave hey to all the haters
Winke all den Hassern zu
If you thought this was a hobby
Wenn du dachtest, das wäre ein Hobby
With this music
Mit dieser Musik
Fuck off cuz ur stupid
Verpiss dich, denn du bist dumm
If you said he aint he got cred
Wenn du sagtest, er hat keine Glaubwürdigkeit
He to move them units
Er muss die Einheiten bewegen
Fuck off cuz ur stupid
Verpiss dich, denn du bist dumm
If you ever thought he aint got talent
Wenn du jemals dachtest, er hätte kein Talent
With the movement
Mit der Bewegung
Fuck off cuz your stupid
Verpiss dich, denn du bist dumm
If you thinking he aint got the look
Wenn du denkst, er hat nicht das Aussehen
No He cannot do it
Nein, er kann es nicht schaffen
Fuck off cuz your stupid
Verpiss dich, denn du bist dumm
I dont like his name
Ich mag seinen Namen nicht
I dont like his lane
Ich mag seinen Weg nicht
I dont like his drip
Ich mag seinen Style nicht
I dont like his frame
Ich mag seinen Körperbau nicht
I dont like your brain
Ich mag dein Gehirn nicht
I dont mind opinions
Ich habe nichts gegen Meinungen
I can take the blame
Ich kann die Schuld auf mich nehmen
Some dont like the games
Manche mögen die Spiele nicht
Sun dont mind the shade
Die Sonne stört sich nicht am Schatten
I look up and i thabk the heavens
Ich schaue auf und danke dem Himmel
Me and they are not the same
Ich und sie sind nicht gleich
From out the Mass
Aus der Masse
Bring the sermon
Bring die Predigt
Herd They hungry
Hör, sie sind hungrig
We finna serve em
Wir werden sie bedienen
If they aint heard the words
Wenn sie die Worte nicht gehört haben
Then curve em
Dann lass sie links liegen
s berserk
Geh berserkerhaft
Observe em
Beobachte sie
Worth in the work
Wert in der Arbeit
Disturbing
Verstörend
Its curtains
Es ist vorbei
For yall subverting
Für euch, die ihr untergrabt
Im certain
Ich bin sicher
Im Skrt Skrttin
Ich drifte
I found the gifts in my curses
Ich fand die Geschenke in meinen Flüchen
I got bags when i coulda snatched purses
Ich habe jetzt Geld, wo ich früher Handtaschen geklaut hätte
But the hurting from the real
Aber das Leiden durch das Echte
Lead to learning
Führte zum Lernen
Now i got heavy nerves of steel
Jetzt habe ich starke Nerven aus Stahl
And a purpose
Und einen Zweck
Shit is deeper than the surface
Die Sache ist tiefer als die Oberfläche
And im really tryna get into the game
Und ich versuche wirklich, ins Spiel zu kommen
Where they show no love
Wo sie keine Liebe zeigen
Where they kill for dubs
Wo sie für Klicks töten
Where they live for s ubs
Wo sie für Abos leben
Where they pay this scrubs
Wo sie diese Nichtskönner bezahlen
Where they fame these bums
Wo sie diese Penner berühmt machen
Where you sick with them puns
Wo du mit deinen Wortspielen krank bist
You aint get no pub
Du bekommst keine Publicity
They say real shit done
Sie sagen, echter Scheiß ist vorbei
But i aint gon run
Aber ich werde nicht weglaufen
When the challenge comes
Wenn die Herausforderung kommt
Imma call that fun
Ich werde das Spaß nennen
Sucka
Süße,
I take a step closer every day
Ich komme jeden Tag einen Schritt näher
Never took a half one
Habe nie einen halben gemacht
Im not for playing the play
Ich bin nicht dafür da, Spielchen zu spielen
Bills all paid
Rechnungen alle bezahlt
Mills all saved
Millionen alle gespart
God on pray
Gott im Gebet
But my gods gone away
Aber mein Gott ist weg
So my gods all me
Also bin ich mein eigener Gott
What a burden to seek
Was für eine Last zu suchen
Put the world up on my shoulders
Leg die Welt auf meine Schultern
Take a sip from the seas
Nimm einen Schluck aus den Meeren
Put MC in my name
Setze MC in meinen Namen
Still im just being me
Trotzdem bin ich nur ich selbst
Fuck what they expect
Scheiß drauf, was sie erwarten
This is my canvas
Das ist meine Leinwand
Watch a nigga take advange
Sieh zu, wie ich die Vorteile nutze
Giving yall the food for thought
Ich gebe euch Denkanstöße
Forgetting all my table manners
Vergesse all meine Tischmanieren
John
John
Check all the box with it
Hake alles ab damit
Fresh out the box wit spit
Frisch aus der Box mit Spucke
Shine on the lost with it
Leuchte den Verlorenen damit
Talks of the boss it
Gespräche des Bosses
Lines imma cross with it
Linien, die ich damit überschreiten werde
Yall get exhausted with
Ihr werdet davon erschöpft sein
Bars imma toss in this
Bars, die ich hier reinwerfe
Notes imma floss with this
Noten, mit denen ich hier angebe
Swinging both your arms to it
Dazu schwingst du beide Arme
I been so lost where the
Ich war so verloren, wo die
Flips were the cost to live
Drehungen die Lebenskosten waren
Papers i sparked and lit
Papiere, die ich anzündete
Bongs i ripped
Bongs, die ich riss
With a metaphor for all this shit
Mit einer Metapher für all diesen Scheiß
Hidden in a 16 for constant spins
Versteckt in einem 16-Takter für ständige Wiederholungen
Imma wear my crown crooked
Ich werde meine Krone schief tragen
Minute i cop the bitch
Sobald ich das Ding habe
Yo Jig! Yo Anthem!
Yo Jig! Yo Anthem!
Think imma wear my crown crooked the minute i cop the bitch?
Glaubst du, ich werde meine Krone schief tragen, sobald ich sie habe, Baby?
Fuck off cuz your stupid
Verpiss dich, weil du dumm bist
Cuz they stupid
Weil sie dumm sind





Writer(s): John Cabral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.