Native Indian - Non-Believer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Native Indian - Non-Believer




Non-Believer
Неверующий
Dear God,
Дорогая Богиня,
I hope you don't take this personally,
Надеюсь, ты не воспримешь это на свой счёт,
But come to think of it,
Но если подумать,
I think you are just as worse as me
Ты такая же плохая, как и я.
Now, I'm not perfect,
Я не идеальна,
Your time is precious and I'm not worth it,
Твоё время дорого, а я его не стою,
I know! But hear me out
Знаю! Но выслушай меня
And clear my doubt man,
И развеяй мои сомнения,
What's my purpose?
В чём моё предназначение?
Huh?
А?
Why was this earth built?
Зачем была создана эта земля?
And why did you let us to store filth?
И почему ты позволила нам копить грязь?
You only could come up with shit like entropy,
Ты смогла придумать только такую дрянь, как энтропия,
Let chaos be the players that run the streets,
Позволила хаосу управлять улицами,
In the same world you put kindness,
В том же мире, где ты поселила доброту,
Have you still not found a way to find us? Huh?
Ты до сих пор не нашла способ нас найти? А?
Why blind us?
Зачем ослепляешь нас?
See, now everyone has hope,
Видишь, теперь у всех есть надежда,
Thinking that you will magically save them
Они думают, что ты чудесным образом спасёшь их,
Cause you're so dope!
Потому что ты такая крутая!
These delusional minds still stuck in disbelief,
Эти заблудшие умы всё ещё погрязли в неверии,
Hard to comprehend that
Им сложно понять, что
They're the ones who fed the thief,
Именно они кормили вора,
They'll say your name to cut the meat
Они произнесут твоё имя, чтобы разрезать мясо,
And be more than happy to set the feast
И будут более чем счастливы устроить пир.
But see, I know you.
Но видишь ли, я тебя знаю.
Quit playing games man,
Хватит играть в игры,
And I know you a man,
И я знаю, что ты женщина,
Cause a woman is less likely to fuck up the plan,
Потому что женщина с меньшей вероятностью испортит план,
Now hey!
Эй!
You've abandoned us half-way,
Ты бросила нас на полпути,
People just like you, just gone cray,
Люди, такие же, как ты, просто свихнулись,
Praying to you for jobs that don't pay.
Молятся тебе о работе, которая не оплачивается.
And they pray all day
И они молятся весь день.
It clear that you don't give a shit,
Понятно, что тебе наплевать,
It's all just business,
Это просто бизнес,
Men of god make their cut
Служители бога получают свою долю,
And we're all prisoners
А мы все заключённые,
Waiting for Diwali and Christmas
Ждём Дивали и Рождества.
This god has gone crazy right?
Эта богиня сошла с ума, да?
Or maybe just grown lazy
Или, может быть, просто обленилась.
I don't know
Я не знаю.
Who here is the Baap of the trade, huh?
Кто здесь главная, а?
Who here who has never been afraid, yea?
Кто здесь никогда не боялся, да?
Who here is to buy the biggest lie?
Кто здесь купится на самую большую ложь?
Who here still believes there's no magic in the sky?
Кто здесь всё ещё верит, что в небе нет волшебства?
There's a God in me for I consume chaos,
Во мне есть Бог, потому что я поглощаю хаос,
Just like you,
Так же, как и ты,
But you're busy in your prayers
Но ты занята своими молитвами.
Times have changed,
Времена изменились,
Aren't you ready for the future?
Ты не готова к будущему?
Your dogma is outdated,
Твоя догма устарела,
It really won't suit ya.
Она тебе действительно не подойдёт.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.