Paroles et traduction .38 Special - A Wild-Eyed Christmas Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Wild-Eyed Christmas Night
Рождественская ночь с безумством в глазах
Now
all
year
long
we've
been
waiting
for
the
season
to
come
Весь
год
мы
ждали
праздника,
Working
and
savin',
dreamin'
'bout
the
Christmastime
fun
Работая
и
копя,
мечтая
о
рождественском
веселье.
Now
the
presents
are
under
the
tree
Вот
подарки
под
ёлкой,
I've
been
as
good
as
I
can
be
Я
вел
себя
хорошо,
как
только
мог.
Let's
call
the
gang
over
Давай
позовём
всю
компанию,
Sounds
like
a
party
to
me
По-моему,
вечеринка
сама
собой
напрашивается.
While
the
little
elves
are
workin'
and
the
kids
are
in
bed
Пока
маленькие
эльфы
трудятся,
а
детишки
спят,
Reindeer
are
flyin'
way
up
over
our
heads
Олени
летят
над
нашими
головами.
Everything
is
peaceful
Всё
спокойно,
The
stars
are
clear
and
bright
Звёзды
ясны
и
ярки.
We're
gonna
throw
a
party,
celebrate
the
new
year
Мы
устроим
вечеринку,
отпразднуем
Новый
Год,
Just
get
some
38
Special
holiday
cheer
Просто
добавь
праздничного
настроения
от
38
Special.
This
house
will
be
a-rockin'
on
a
wild-eyed
Christmas
night.
В
эту
ночь
безумных
глаз
наш
дом
будет
качать.
Well
we
got
a
few
hours
till
Santa
starts
comin'
our
way
У
нас
есть
ещё
пара
часов
до
прихода
Санты,
He's
tunin'
up
his
reindeer;
the
elves
are
loadin'
the
sleigh
Он
запрягает
оленей,
а
эльфы
грузят
сани.
The
mistletoe
is
hangin'
above
Омела
висит
сверху,
And
everybody's
lookin'
for
love
И
все
ищут
любви.
So
baby
come
a
rockin';
the
moonlight's
slippin'
away
Малышка,
давай
зажжём,
лунный
свет
ускользает.
While
the
little
elves
are
workin'
and
the
kids
are
in
bed
Пока
маленькие
эльфы
трудятся,
а
детишки
спят,
Reindeer
are
flyin'
way
up
over
our
heads
Олени
летят
над
нашими
головами.
Everything
is
peaceful
Всё
спокойно,
The
stars
are
clear
and
bright
Звёзды
ясны
и
ярки.
We're
gonna
throw
a
party,
celebrate
the
new
year
Мы
устроим
вечеринку,
отпразднуем
Новый
Год,
Just
get
some
38
Special
holiday
cheer
Просто
добавь
праздничного
настроения
от
38
Special.
This
house
will
be
a-rockin'
on
a
wild-eyed
Christmas
night.
В
эту
ночь
безумных
глаз
наш
дом
будет
качать.
So
baby,
get
ready,
get
dressed,
it's
time
to
rock
Детка,
готовься,
одевайся,
пора
зажигать,
Once
the
music
starts
pumpin',
you
won't
be
able
to
stop
Как
только
музыка
заиграет,
ты
уже
не
сможешь
остановиться.
Right
about
quarter
to
four
Без
пятнадцати
четыре,
Just
when
we
can't
take
anymore
Как
раз
тогда,
когда
мы
уже
не
сможем
больше
терпеть,
He'll
be
comin'
down
the
chimney,
just
when
we're
ready
to
drop
Он
спустится
по
дымоходу,
как
раз
когда
мы
будем
готовы
упасть.
While
the
little
elves
are
workin'
and
the
kids
are
in
bed
Пока
маленькие
эльфы
трудятся,
а
детишки
спят,
Reindeer
are
flyin'
way
up
over
our
heads
Олени
летят
над
нашими
головами.
Everything
is
peaceful
Всё
спокойно,
The
stars
are
clear
and
bright
Звёзды
ясны
и
ярки.
We're
gonna
throw
a
party,
celebrate
the
new
year
Мы
устроим
вечеринку,
отпразднуем
Новый
Год,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Peterik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.