Paroles et traduction .38 Special - Hurts Like Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hurts Like Love
Ранит, как любовь
(Don
Barnes-Danny
Chauncey-Jim
Peterik)
(Дон
Барнс-Дэнни
Чонси-Джим
Петерник)
Every
Little
whisper,
every
little
sigh
Каждый
тихий
шёпот,
каждый
лёгкий
вздох,
Everything
about
you
gets
me
high
Всё
в
тебе
кружит
мне
голову.
Each
and
every
movement,
every
single
glance
Каждое
движение,
каждый
твой
взгляд
Leaves
me
aching,
aching
for
the
chance
Заставляет
меня
жаждать
возможности
быть
рядом.
'Cause
it's
hard
when
you're
with
me
Ведь
так
сложно,
когда
ты
со
мной,
I've
been
hurtin'
so
long
Я
так
долго
страдал.
Never
been
an
angel,
never
been
a
saint
Никогда
не
был
ангелом,
никогда
не
был
святым,
Never
been
nothin'
that
I
ain't
Никогда
не
был
тем,
кем
не
являюсь.
Guess
I
always
moved
on,
never
took
the
blame
Думаю,
я
всегда
шёл
дальше,
не
брал
вину
на
себя,
Stayin'
one
step
ahead
of
the
pain
Оставаясь
на
шаг
впереди
от
боли.
And
you
shook
me,
rattled
me
right
down
to
my
soul
А
ты
меня
потрясла,
до
глубины
души.
Sometimes
you
do,
sometimes
you
don't
Иногда
ты
хочешь,
иногда
нет,
Sometimes
your
will
tells
me
you
won't
Иногда
твоя
воля
говорит
мне,
что
ты
не
хочешь.
Can't
put
you
off
with
just
a
shrug
Не
могу
отмахнуться
от
тебя,
'Cause
when
you're
gone,
it
hurts
like
love
Потому
что,
когда
ты
уходишь,
это
ранит,
как
любовь.
Without
a
leg
to
stand
on,
without
a
reason
why
Без
опоры,
без
причины,
I'm
crazy
for
your
love,
no
place
to
hide
Я
схожу
с
ума
от
твоей
любви,
мне
некуда
бежать.
Looking
for
a
reason
to
leave
it
all
behind
Ищу
повод
оставить
всё
позади,
I'm
hurtin'
for
your
heartbeat
next
to
mine
Мне
нужно,
чтобы
твоё
сердце
билось
рядом
с
моим.
Now
you
shook
me,
rattled
me
down
to
my
soul
Ты
меня
потрясла,
до
глубины
души.
I
can't
slow
down,
you
are
my
drug
Я
не
могу
остановиться,
ты
- мой
наркотик,
Your
every
breath
is
in
my
blood
Каждый
твой
вдох
- в
моей
крови.
Can't
put
you
off
with
just
a
shrug
Не
могу
отмахнуться
от
тебя,
'Cause
when
it's
good,
it
hurts
like
love
Потому
что,
когда
хорошо,
это
ранит,
как
любовь.
I
felt
the
danger
to
my
heart
Я
чувствовал
опасность
для
своего
сердца,
Knew
you
were
trouble
from
the
start
Знал,
что
ты
- проблема
с
самого
начала.
Your
lovin'
took
me
down
so
hard
Твоя
любовь
так
сильно
меня
сломила,
I
caved
in
like
a
house
of
cards
Я
рухнул,
как
карточный
домик.
Sometimes
you
do,
sometimes
you
don't
Иногда
ты
хочешь,
иногда
нет,
Sometimes
your
will
tells
me
you
won't
Иногда
твоя
воля
говорит
мне,
что
ты
не
хочешь.
Can't
put
you
off
with
just
a
shrug
Не
могу
отмахнуться
от
тебя,
'Cause
when
you're
gone
it
hurts
like
love
Потому
что,
когда
ты
уходишь,
это
ранит,
как
любовь.
I
can't
slow
down,
you
are
my
drug
Я
не
могу
остановиться,
ты
- мой
наркотик,
Your
every
breath
is
in
my
blood
Каждый
твой
вдох
- в
моей
крови.
Been
holdin'
back
this
fatal
flood
Сдерживаю
этот
роковой
поток,
When
the
pressure
breaks
it
hurts
like
love
Когда
давление
прорывается,
это
ранит,
как
любовь.
Hurts
like
love
Ранит,
как
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Peterik, Danny Chauncey, Richard Barnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.