Paroles et traduction .38 Special - I Been a Mover
Can't
you
find
the
next
plane
down
here
Ты
не
можешь
найти
следующий
самолет
здесь
I'll
see
you
in
the
afternoon
Увидимся
днем
Well,
everybody's
got
the
right
to
live
Что
ж,
у
каждого
есть
право
на
жизнь
But
I
feel
like
I've
been
a
fool
Но
я
чувствую,
что
был
дураком
Come
on,
steal
away
Давай,
крадись
прочь
I
feel
like
it's
time
to
say
Я
чувствую,
что
пришло
время
сказать
No
more
giv'n'
my
life's
worth
livin'
Больше
не
буду
отдавать
свою
жизнь
за
то,
чтобы
она
стоила
того,
чтобы
жить.
I'll
see
you
another
day
Я
увижу
тебя
в
другой
раз
Well,
I
been
a
mover
Ну,
я
был
грузчиком
I
got
to
find
a
life
to
live
Я
должен
найти
жизнь,
которой
можно
жить
Well,
I
been
a
mover
Ну,
я
был
грузчиком
Got
to
keep
lookin'
Нужно
продолжать
искать
I'm
on
my
way
again
Я
снова
в
пути
Well,
I've
seen
the
world
in
its
course
Что
ж,
я
повидал
мир
на
своем
веку
And
I
been
waiting
just
to
hear
you
say
И
я
ждал
только
того,
чтобы
услышать,
как
ты
скажешь
Ev'rybody's
try'n
to
lead
your
life
Каждый
пытается
вести
твою
жизнь
But
no
one
can
see
the
way
Но
никто
не
может
видеть
путь
Come
on,
we're
here
to
stay
Давай,
мы
здесь,
чтобы
остаться
Got
to
find
a
life
away
Нужно
найти
жизнь
вдали
от
дома
If
you
want
it,
you
can
get
it
Если
ты
этого
хочешь,
ты
можешь
это
получить
You
gotta
have
the
nerve
to
say
У
тебя
должно
хватить
наглости
сказать
Well,
I
been
a
mover
Ну,
я
был
грузчиком
I
got
to
find
a
life
to
live
Я
должен
найти
жизнь,
которой
можно
жить
Well,
I
been
a
mover
Ну,
я
был
грузчиком
Got
to
keep
lookin'
Нужно
продолжать
искать
I'm
on
my
way
again
Я
снова
в
пути
I
been
a
mover
Я
был
грузчиком
I
don't
need
no
one
to
slow
me
down
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
меня
тормозил
Well,
I
been
a
mover
Ну,
я
был
грузчиком
I
just
gotta
keep
movin,
a
movin'
around
Я
просто
должен
продолжать
двигаться,
двигаться
по
кругу.
I
been
a
mover
Я
был
грузчиком
I
don't
need
no
one
to
slow
me
down,
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
тормозил
меня,
Well,
I
been
a
mover
что
ж,
я
был
движущей
силой.
I
just
gotta
keep
movin,
a
movin'
around
Я
просто
должен
продолжать
двигаться,
двигаться
по
кругу.
Well,
I
been
a
mover
Ну,
я
был
грузчиком
I
just
gotta
keep
movin',
gotta
keep
movin'
around
Я
просто
должен
продолжать
двигаться,
должен
продолжать
двигаться.
I
been
a
mover,
I
been
a
mover
Я
был
движителем,
я
был
движителем
Well,
I
been
a
mover,
I
been
a
mover
Что
ж,
я
был
грузчиком,
я
был
грузчиком
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlisi Jeffrey S, Van Zant Donald N
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.