Paroles et traduction .38 Special - See Me in Your Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See Me in Your Eyes
Увидеть себя в твоих глазах
I've
been
walkin'
all
night,
thinkin'
of
you
Я
бродил
всю
ночь,
думая
о
тебе,
The
other
lovers
and
all
we've
been
through
О
других
возлюбленных
и
обо
всем,
что
мы
пережили.
We're
just
too
much
alike
Мы
слишком
похожи,
But
we're
two
worlds
apart
Но
мы
из
разных
миров.
I've
try
to
hide
it
but
you've
still
got
my
heart
Я
пытался
это
скрыть,
но
ты
все
еще
владеешь
моим
сердцем,
And
I
can't
dream
without
you
И
я
не
могу
мечтать
без
тебя.
Baby
can't
we
give
it
just
one
more
try
Детка,
не
можем
ли
мы
попробовать
еще
раз?
I
wanna
see
me
in
your
eyes
tonight
Я
хочу
увидеть
себя
в
твоих
глазах
сегодня
ночью,
I
wanna
talk
it
over
and
hear
you
tell
me
it's
alright
Я
хочу
все
обсудить
и
услышать,
как
ты
скажешь,
что
все
в
порядке.
Share
reflections
through
the
early
morning
light
Разделить
мгновения
в
лучах
раннего
утра,
Girl,
I
wanna
see
me
in
your
eyes
tonight
Девочка,
я
хочу
увидеть
себя
в
твоих
глазах
сегодня
ночью.
Well
I
saw
you
today
with
some
other
man
Сегодня
я
видел
тебя
с
другим,
It's
tough
pretending,
it's
all
I
can
stand
Тяжело
притворяться,
это
все,
что
я
могу
вынести.
Pictures
of
you
with
somebody
else
Фотографии
тебя
с
кем-то
еще,
It
keeps
me
wonderin'
when
I'm
by
myself
Это
заставляет
меня
задуматься,
когда
я
остаюсь
один.
And
I
can't
dream
without
you
И
я
не
могу
мечтать
без
тебя.
Baby
can't
we
give
it
just
one
more
try,
oh
Детка,
не
можем
ли
мы
попробовать
еще
раз,
о,
It's
not
like
it's
the
first
time
Это
не
первый
раз,
It
might
not
be
the
last
И,
возможно,
не
последний.
You
told
me
once
that
it's
all
over
Ты
сказала
мне
однажды,
что
все
кончено,
Still
I
keep
on
running
back
Но
я
все
равно
возвращаюсь.
It's
not
like
it's
the
first
time
Это
не
первый
раз,
It
might
not
be
the
last
И,
возможно,
не
последний.
You
told
me
once
that
it's
all
over
Ты
сказала
мне
однажды,
что
все
кончено,
Still
I
keep
on
running
back
Но
я
все
равно
возвращаюсь.
I
wanna
see
me
in
your
eyes
tonight
Я
хочу
увидеть
себя
в
твоих
глазах
сегодня
ночью,
I
wanna
talk
it
over
and
hear
you
tell
me
it's
alright
Я
хочу
все
обсудить
и
услышать,
как
ты
скажешь,
что
все
в
порядке.
Share
reflections
through
the
early
morning
light,
oh
Разделить
мгновения
в
лучах
раннего
утра,
о,
I
wanna
see
me
in
your
eyes
tonight
Я
хочу
увидеть
себя
в
твоих
глазах
сегодня
ночью.
I
wanna
hold
you
closer
and
tell
you
everything's
alright
Я
хочу
обнять
тебя
крепче
и
сказать,
что
все
хорошо.
Share
reflections
through
the
early
morning
light
Разделить
мгновения
в
лучах
раннего
утра,
Girl,
I
wanna
see
me
in
your
eyes
tonight
Девочка,
я
хочу
увидеть
себя
в
твоих
глазах
сегодня
ночью,
In
your
eyes
tonight,
whoa
В
твоих
глазах
сегодня
ночью,
о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Deal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.