.38 Special - Shatter the Silence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction .38 Special - Shatter the Silence




Shatter the Silence
Разбей тишину
You better run, here comes your mama
Беги лучше, твоя мама идёт,
Her eyes see red this time
На этот раз в её глазах красный огонь.
You should be workin' boy, instead of daydreamin'
Ты должен работать, парень, а не мечтать,
She says that you're a bad one
Она говорит, что ты плохой,
Got the wrong things on your mind
У тебя в голове неправильные мысли.
So you turn up the music loud to block out her screamin'
Поэтому ты делаешь музыку громче, чтобы заглушить её крики...
... No words of love are ever spoken
... Слова любви никогда не произносятся,
... And he's gonna leave this place... Once the door is open
... И он уйдет из этого места... Как только откроется дверь.
He'll shatter the silence with every beat of his heart
Он разобьет тишину каждым ударом своего сердца,
The best kept secrets never stay in the dark
Самые сокровенные секреты никогда не остаются в темноте,
Defiance only makes him strong
Непокорность только делает его сильнее,
The child grows up, he ain't silent for long... Not for long
Ребенок вырастает, он не будет молчать долго... Недолго.
Your daddy tried to buy your silence
Твой отец пытался купить твоё молчание,
His eyes seemed to hold a threat
В его глазах, казалось, читалась угроза.
He'd blame all your bruises on rough games in the schoolyard
Он винил во всех твоих синяках грубые игры в школьном дворе,
The strike of his hand upon you
Удар его руки,
Was all the attention that you could get
Был всем вниманием, которое ты могла получить.
Soon you would push your luck just to get all you needed
Вскоре ты испытывала судьбу, только чтобы получить все, что тебе нужно,
... 'Til now all the shame remained unspoken
... До сих пор весь стыд оставался невысказанным,
... But watch how the children rise... Once their eyes are opened
... Но смотри, как растут дети... Как только их глаза откроются.
They'll shatter the silence, now it's their turn to tell
Они разобьют тишину, теперь их очередь говорить,
It's a long way from Heaven when you're livin' in hell
Это долгий путь от Небес, когда живешь в аду.
Defiance... It's time to even the score
Непокорность... Пора свести счеты,
The child grows up, he ain't silent no more
Ребенок вырастает, он больше не молчит,
The Silence... Now it's time to be heard
Тишина... Пришло время быть услышанным,
It's hard stayin' quiet when you can't breathe a word
Трудно молчать, когда не можешь вымолвить ни слова.
Silence... It's a two-edge sword
Тишина... Это палка о двух концах,
The child grows, he ain't silent no more...
Ребенок растет, он больше не молчит...
He ain't silent no more!... No no...
Он больше не молчит!... Нет, нет...
They'll shatter the the silence...
Они разобьют тишину...
Shatter the Silence... (silent no more)
Разобьют тишину... (больше не молчат)
They'll shatter the silence...
Они разобьют тишину...





Writer(s): Peterik James M, Barnes Richard, Chauncey Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.