Paroles et traduction .38 Special - Travelin' Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Travelin' Man
Странствующий мужик
A'
don't
you
know
that
I'm
leaving
Разве
ты
не
знаешь,
милая,
что
я
ухожу,
I
gotta
catch
the
next
train
out
Мне
нужно
успеть
на
следующий
поезд.
I
can't
believe
it
Поверить
не
могу,
'Cause
I'm
a'
already
on
my
own
Ведь
я
уже
и
так
сам
по
себе.
A-Memphis
town
is
the
place
I'm
found
Мемфис
— город,
где
я
осел,
There
ain't
no
use
in
a'
sticking
around
Но
нет
смысла
здесь
задерживаться.
I
got
my
pack
on
my
back
my
friends
Я
закинул
рюкзак
за
спину,
друзья,
And
I'm
heading
on
out
again
И
снова
отправляюсь
в
путь.
Cause
I'm
a,
a'
travelin'
man
my
friend
Потому
что
я,
я
странствующий
мужик,
подруга
моя,
I've
got
to
travel
across
this
land
Мне
нужно
исколесить
эту
землю.
Cause
I'm
a,
a'
travelin'
man
my
friend
Потому
что
я,
я
странствующий
мужик,
подруга
моя,
A'
lord
I'm
on
the
move
Господи,
я
в
движении.
I
told
you
girl
I
ain't
staying
tonight
Я
же
сказал
тебе,
девочка,
что
не
останусь
сегодня,
I
got
to
leave
while
the
getting
is
right
Мне
нужно
уходить,
пока
карта
бьёт.
I
got
the
places
to
see,
people
to
meet
У
меня
есть
места,
которые
нужно
увидеть,
люди,
с
которыми
нужно
встретиться,
And
I'm
a'
headin'
on
down
the
street
И
я
уже
иду
вниз
по
улице.
A'
when
I
get
to
old
New
York
town
И
когда
я
доберусь
до
старого
Нью-Йорка,
A'
pretty
ladies
there
to
show
me
around
Красивые
леди
покажут
мне
там
всё.
I'll
take
my
money,
all
I
can
spend
Я
потрачу
все
свои
деньги
до
последнего
цента,
And
I'm
headin'
on
out
again
И
снова
отправлюсь
в
путь.
Cause
I'm
a,
a'
travelin'
man
my
friend
Потому
что
я,
я
странствующий
мужик,
подруга
моя,
I've
got
to
travel
across
this
land
Мне
нужно
исколесить
эту
землю.
Cause
I'm
a,
a'
travelin'
man
my
friend
Потому
что
я,
я
странствующий
мужик,
подруга
моя,
Lord
keep
a'
travelin'
on
Господи,
продолжай
путешествовать.
Well
tomorrow
is
coming
Что
ж,
завтра
наступит
новый
день,
And
I'll
be
on
the
road
again
И
я
снова
буду
в
пути.
A'
pushin'
and
huffin'
Пробиваться
и
пыхтеть,
While
trying
to
get
ahead
Стараясь
вырваться
вперёд.
I
think
I'm
getting
ready
and
hot
Кажется,
я
уже
готов
и
горю
желанием,
I
know
it's
time
for
a'
me
to
stop
Я
знаю,
что
мне
пора
остановиться.
I
need
to
back
another
whiskey
shot
Мне
нужно
опрокинуть
ещё
один
стаканчик
виски.
Lord,
keep
a'
travelin'
on
Господи,
продолжай
путешествовать.
Cause
I'm
a,
a'
travelin'
man
my
friend
Потому
что
я,
я
странствующий
мужик,
подруга
моя,
I've
got
to
travel
across
this
land
Мне
нужно
исколесить
эту
землю.
Cause
I'm
a,
a'
travelin'
man
my
friend
Потому
что
я,
я
странствующий
мужик,
подруга
моя,
A'
lord
can't
you
see
I
got
to
keep
on
Господи,
разве
ты
не
видишь,
я
должен
продолжать
Travelin'
on
Путешествовать.
Lord
keep
travelin'
on
Господи,
продолжай
путешествовать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronnie Van Zandt, Leon Wilkenson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.