Paroles et traduction .38 Special - You Got the Deal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Got the Deal
Ты сорвала куш
I
lived
my
life
one
way
too
long
Я
жил
по-своему
слишком
долго,
Deal
me
straight,
I
can't
go
wrong
Играй
честно,
я
не
могу
ошибаться,
A
gambler's
fate's
in
the
cards
he
takes
Судьба
игрока
в
картах,
которые
он
берет,
And
now
I
know
it's
just
a
mistake
И
теперь
я
знаю,
что
это
просто
ошибка.
Don't
know
the
game
Не
знаю
игры,
But
you
got
the
deal
Но
ты
сорвала
куш.
Don't
know
the
game
Не
знаю
игры,
But
you
got
the
deal
Но
ты
сорвала
куш.
You
got
the...
Ты
сорвала...
Left
our
dreams
on
a
lonely
road
Оставили
наши
мечты
на
одинокой
дороге,
Come
back
here
with
a
heavy
load
Возвращаемся
сюда
с
тяжелой
ношей,
Fight
our
best
when
the
chips
are
down
Сражаемся
изо
всех
сил,
когда
ставки
сделаны,
You
go
your
way,
and
I'll
win
this
round
Ты
иди
своим
путем,
а
я
выиграю
этот
раунд.
Don't
know
the
game
Не
знаю
игры,
But
you
got
the
deal
Но
ты
сорвала
куш.
Don't
know
the
game
Не
знаю
игры,
But
you
got
the
deal
Но
ты
сорвала
куш.
You
live
your
life
for
the
dollar
sign
Ты
живешь
ради
знака
доллара,
And
all
that
you've
made
И
все,
что
ты
заработала,
You're
just
buying
time
Ты
просто
выигрываешь
время,
But
time
takes
it
toll
Но
время
берет
свое,
It
don't
care
who
you
are
Ему
все
равно,
кто
ты,
You
know
you're
marked
for
life
Ты
знаешь,
что
ты
отмечена
на
всю
жизнь,
With
your
empty
heart
С
твоим
пустым
сердцем.
Don't
know
the
game
Не
знаю
игры,
But
you
got
the
deal
Но
ты
сорвала
куш.
Don't
know
the
game
Не
знаю
игры,
But
you
got
the
deal
Но
ты
сорвала
куш.
I
don't
know
the
game
Не
знаю
игры,
But
you
got
the
deal
Но
ты
сорвала
куш.
Don't
know
the
game
Не
знаю
игры,
But
you
got
the
deal
Но
ты
сорвала
куш.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Barnes, Donald N Van Zant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.