Paroles et traduction 38 Special - Caught Up in You
Caught Up in You
Захвачен Тобой
I
never
knew
there'd
come
a
day
Я
никогда
не
думал,
что
настанет
день,
When
I'd
be
saying
to
you
Когда
я
скажу
тебе:
Don't
let
this
good
love
slip
away
Не
дай
этой
прекрасной
любви
ускользнуть,
Now
that
we
know
that
it's
true
Теперь,
когда
мы
знаем,
что
это
правда.
Know,
don't
you
know
the
kind
of
man
I
am
Знай,
разве
ты
не
знаешь,
какой
я
человек?
Know
that
I'd
never
fall
in
love
again
Знай,
что
я
никогда
больше
не
влюблюсь.
But
it's
real
and
the
feeling
comes
shining
through
Но
это
реально,
и
это
чувство
просвечивает.
I'm
so
caught
up
in
you
little
girl
Я
так
захвачен
тобой,
девочка,
That
I
never
did
suspect
a
thing
Что
я
ничего
не
подозревал.
So
caught
up
in
you
little
girl
Так
захвачен
тобой,
девочка,
That
I
never
wanna
get
myself
free
Что
я
никогда
не
хочу
освободиться.
And
baby
it's
true
you're
the
one
И,
детка,
это
правда,
ты
та,
Who
caught
me
baby
you
taught
me
Кто
захватила
меня,
детка,
ты
научила
меня,
How
good
it
could
be
Как
хорошо
это
может
быть.
It
took
so
long
to
change
my
mind
Мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
изменить
свое
мнение.
I
thought
that
love
was
a
game
Я
думал,
что
любовь
- это
игра.
I
played
around
enough
to
find
Я
играл
достаточно,
чтобы
понять,
No
two
are
ever
the
same
Что
нет
двух
одинаковых.
You
made
me
realize
the
love
I'd
miss
Ты
помогла
мне
осознать
ту
любовь,
которую
я
упускал,
So
hot
love
I
couldn't
quite
resist
Такую
горячую
любовь,
которой
я
не
мог
сопротивляться.
When
it's
right
the
light
just
comes
shining
through
Когда
все
правильно,
свет
просто
просвечивает.
I'm
so
caught
up
in
you
little
girl
Я
так
захвачен
тобой,
девочка,
You're
the
one
that's
got
me
down
on
my
knees
Ты
та,
кто
поставил
меня
на
колени.
So
caught
up
in
you
little
girl
Так
захвачен
тобой,
девочка,
That
I
never
wanna
get
myself
free
Что
я
никогда
не
хочу
освободиться.
And
baby
it's
true
you're
the
one
И,
детка,
это
правда,
ты
та,
Who
caught
me
baby
you
taught
me
Кто
захватила
меня,
детка,
ты
научила
меня,
How
good
it
could
be
Как
хорошо
это
может
быть.
Fill
your
days
and
your
nights
Заполняй
свои
дни
и
ночи,
No
need
to
ever
ask
me
twice
oh
no
Не
нужно
просить
меня
дважды,
о
нет.
Whenever
you
want
me
Всякий
раз,
когда
ты
захочешь
меня.
And
if
ever
comes
a
day
И
если
когда-нибудь
настанет
день,
When
you
should
turn
and
walk
away
oh
no
Когда
ты
повернешься
и
уйдешь,
о
нет,
I
can't
live
without
you
Я
не
смогу
жить
без
тебя.
I'm
so
caught
up
in
you
Я
так
захвачен
тобой.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
And
if
ever
comes
a
day
И
если
когда-нибудь
настанет
день,
When
you
should
turn
and
walk
away
oh
no
Когда
ты
повернешься
и
уйдешь,
о
нет,
I
can't
live
without
you
Я
не
смогу
жить
без
тебя.
I'm
so
caught
up
in
you
little
girl
Я
так
захвачен
тобой,
девочка,
You're
the
one
that's
got
me
down
on
my
knees
Ты
та,
кто
поставил
меня
на
колени.
So
caught
up
in
you
little
girl
Так
захвачен
тобой,
девочка,
That
I
never
wanna
get
myself
free
Что
я
никогда
не
хочу
освободиться.
And
baby
it's
true
you're
the
one
И,
детка,
это
правда,
ты
- та
самая,
Who
taught
me
baby
you
taught
me
Кто
научила
меня,
детка,
ты
научила
меня,
How
good
it
could
be
Как
хорошо
это
может
быть.
Little
girl
you're
the
one
that's
got
me
down
on
my
knees
Девочка,
ты
та,
кто
поставил
меня
на
колени.
So
caught
up
in
you
little
girl
Так
захвачен
тобой,
девочка,
That
I
never
wanna
get
myself
free
Что
я
никогда
не
хочу
освободиться.
And
baby
it's
true
you're
the
one
И,
детка,
это
правда,
ты
- та
самая,
Who's
caught
me
and
taught
me
Кто
захватила
меня
и
научила
меня.
You
got
me
so
caught
up
in
you
Ты
так
захватила
меня
собой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Sullivan, Jim Peterick, Don Barnes, Jeffrey S Carlisi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.