38 Special - Chain Lightnin' (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 38 Special - Chain Lightnin' (Live)




On a rainy night, you showed up at my door
Дождливой ночью ты появился у моей двери.
Child of the night, down and forlorn
Дитя ночи, подавленное и покинутое.
Still I took you in, it's in the stars above
И все же я принял тебя, это в звездах над головой.
All girls are made the same, they all need a little love
Все девушки созданы одинаковыми, им всем нужно немного любви.
And the magic of the moment
И волшебство момента.
Exploded with desire
Я взорвался от желания.
When the time is right, the sparks ignite
Когда приходит время, вспыхивают искры.
And set the night on fire
И зажги эту ночь.
It's chain lightnin', too hot to fight
Это Цепная молния, слишком горячая, чтобы бороться.
Hot on the heels of a saturday night
По горячим следам субботнего вечера
Chain lightnin', out of control
Цепная молния, вышедшая из-под контроля
Straight to the heart and down to your soul
Прямо в сердце и прямо в душу.
Chain lightnin', heavens above
Цепь молний, небеса над головой
Another day older, still searching for love
На день старше, все еще в поисках любви.
Chain lightnin, too hot to fight
Цепной молниеносный, слишком горячий, чтобы сражаться.
And it's hotter than hell, in the heavens tonight
И сегодня на небесах жарче, чем в аду.
I was livin' hard, I was feelin' down and lonely
Я жил тяжело, я чувствовал себя подавленным и одиноким.
When toward the boulevard, a limousine moved slowly
Когда по бульвару медленно двинулся лимузин.
And I noticed in the back seat, a lady wrapped in fur
И я заметил на заднем сиденье женщину, закутанную в меха.
Her eyes burned through me, and mine stared back at her
Ее глаза прожигали меня насквозь, а мои смотрели на нее.
And I recognized the moment
И я узнал этот момент.
As I opened up her door
Когда я открыл ее дверь ...
I knew I would regret it
Я знал, что пожалею об этом.
I've been burned before
Я уже обжигался.
It's chain lightnin', too hot to fight
Это Цепная молния, слишком горячая, чтобы бороться.
Hot on the heels of a saturday night
По горячим следам субботнего вечера
Chain lightnin', out of control
Цепная молния, вышедшая из-под контроля
Straight to the heart and down to your soul
Прямо в сердце и прямо в душу.
Chain lightnin', heavens above
Цепь молний, небеса над головой
Another day older, still searching for love
На день старше, все еще в поисках любви.
Chain lightnin, too hot to fight
Цепной молниеносный, слишком горячий, чтобы сражаться.
And it's hotter than hell, in the heavens tonight
И сегодня на небесах жарче, чем в аду.
And lord it's so hot when the chain reaction
И Господи как же жарко когда начинается цепная реакция
Is set off with a kiss
Начинается с поцелуя.
And it's so tough when the satisfaction
И это так тяжело, когда удовлетворение ...
Is greater than the risk
Это больше, чем риск.
When you look in her eyes and you realize
Когда ты смотришь в ее глаза и понимаешь,
This time you can't resist
На этот раз ты не можешь сопротивляться.
It's chain lightnin'
Это Цепная молния.
And the magic of the moment
И волшебство момента.
Exploded with desire
Я взорвался от желания.
When the time is right the sparks ignite
Когда приходит время, вспыхивают искры.
And set the night on fire
И зажги эту ночь.
It's chain lightnin', too hot to fight
Это Цепная молния, слишком горячая, чтобы бороться.
Hot on the heels of a saturday night
По горячим следам субботнего вечера
Chain lightnin', out of control
Цепная молния, вышедшая из-под контроля
Straight to the heart and down to your soul
Прямо в сердце и прямо в душу.
Chain lightnin', heavens above
Цепь молний, небеса над головой
Another day older, still searching for love
На день старше, все еще в поисках любви.
Chain lightnin, too hot to fight
Цепной молниеносный, слишком горячий, чтобы сражаться.
And it's hotter than hell, in the heavens tonight
И сегодня на небесах жарче, чем в аду.
Chain lightnin'
Цепная молния!





Writer(s): Jim Peterik, Donnie Van Zant, Don Barnes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.