38 Special - Chain Lightnin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 38 Special - Chain Lightnin'




Chain Lightnin'
Цепная молния
On a rainy night, you showed up at my door
Дождливой ночью ты появилась у моей двери,
Child of the night, down and forlorn
Дитя ночи, подавленная и одинокая.
Still I took you in, it's in the stars above
Всё же я впустил тебя, так суждено было,
All girls are made the same, they all need a little love
Все девушки одинаковы, им всем нужна немного любви.
And the magic of the moment
И волшебство момента
Exploded with desire
Взорвалось желанием,
When the time is right, the sparks ignite
Когда время пришло, искры вспыхнули
And set the night on fire
И подожгли ночь.
It's chain lightnin', too hot to fight
Это цепная молния, слишком горячо, чтобы сопротивляться,
Hot on the heels of a saturday night
По пятам за субботним вечером.
Chain lightnin', out of control
Цепная молния, выходит из-под контроля,
Straight to the heart and down to your soul
Прямо в сердце и до глубины души.
Chain lightnin', heavens above
Цепная молния, небеса надо мной,
Another day older, still searching for love
Ещё на день старше, всё ещё ищу любовь.
Chain lightnin, too hot to fight
Цепная молния, слишком горячо, чтобы сопротивляться,
And it's hotter than hell, in the heavens tonight
И жарче, чем в аду, на небесах сегодня.
I was livin' hard, I was feelin' down and lonely
Я жил тяжело, чувствовал себя подавленным и одиноким,
When toward the boulevard, a limousine moved slowly
Когда по бульвару медленно двигался лимузин.
And I noticed in the back seat, a lady wrapped in fur
И я заметил на заднем сиденье даму в мехах,
Her eyes burned through me, and mine stared back at her
Её глаза пронзили меня, и мои смотрели на неё в ответ.
And I recognized the moment
И я узнал этот момент,
As I opened up her door
Когда открыл ей дверь.
I knew I would regret it
Я знал, что пожалею об этом,
I've been burned before
Меня уже обжигали раньше.
It's chain lightnin', too hot to fight
Это цепная молния, слишком горячо, чтобы сопротивляться,
Hot on the heels of a saturday night
По пятам за субботним вечером.
Chain lightnin', out of control
Цепная молния, выходит из-под контроля,
Straight to the heart and down to your soul
Прямо в сердце и до глубины души.
Chain lightnin', heavens above
Цепная молния, небеса надо мной,
Another day older, still searching for love
Ещё на день старше, всё ещё ищу любовь.
Chain lightnin, too hot to fight
Цепная молния, слишком горячо, чтобы сопротивляться,
And it's hotter than hell, in the heavens tonight
И жарче, чем в аду, на небесах сегодня.
And lord it's so hot when the chain reaction
И, Боже, так жарко, когда цепная реакция
Is set off with a kiss
Запускается поцелуем,
And it's so tough when the satisfaction
И так тяжело, когда удовлетворение
Is greater than the risk
Сильнее риска.
When you look in her eyes and you realize
Когда ты смотришь в её глаза и понимаешь,
This time you can't resist
Что на этот раз не можешь устоять.
It's chain lightnin'
Это цепная молния.
And the magic of the moment
И волшебство момента
Exploded with desire
Взорвалось желанием,
When the time is right the sparks ignite
Когда время пришло, искры вспыхнули
And set the night on fire
И подожгли ночь.
It's chain lightnin', too hot to fight
Это цепная молния, слишком горячо, чтобы сопротивляться,
Hot on the heels of a saturday night
По пятам за субботним вечером.
Chain lightnin', out of control
Цепная молния, выходит из-под контроля,
Straight to the heart and down to your soul
Прямо в сердце и до глубины души.
Chain lightnin', heavens above
Цепная молния, небеса надо мной,
Another day older, still searching for love
Ещё на день старше, всё ещё ищу любовь.
Chain lightnin, too hot to fight
Цепная молния, слишком горячо, чтобы сопротивляться,
And it's hotter than hell, in the heavens tonight
И жарче, чем в аду, на небесах сегодня.
Chain lightnin'
Цепная молния.





Writer(s): Jim Peterik, Donnie Van Zant, Don Barnes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.