Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Firestarter
Brandstifterin
You
know
I've
seen
plenty
like
you
Weißt
du,
ich
habe
viele
wie
dich
gesehen
Trouble
ain't
enough
Ärger
allein
reicht
nicht
Runnin'
your
mouth,
there
ain't
no
doubt
Reißt
dein
Maul
auf,
daran
gibt's
keinen
Zweifel
Thought
you
were
pretty
tough
Dachtest,
du
wärst
ziemlich
hart
I
remember
all
your
dirty
ways
Ich
erinnere
mich
an
all
deine
schmutzigen
Methoden
You
know
my
daddy
didn't
raise
a
fool
Weißt
du,
mein
Daddy
hat
keinen
Dummkopf
großgezogen
With
friends
like
these
I
don't
need
no
enemies
Mit
solchen
Freunden
brauche
ich
keine
Feinde
What's
a
man
to
do?
Was
soll
ein
Mann
tun?
With
a
firestarer,
you
got
trouble
in
sight
Mit
einer
Brandstifterin
hast
du
Ärger
in
Sicht
A
firestarter,
someday
you're
gonna
see
the
light
Eine
Brandstifterin,
eines
Tages
wirst
du
das
Licht
sehen
You
got
no
heart,
you
live
your
life
Du
hast
kein
Herz,
du
lebst
dein
Leben
Never
treated
nobody
right
Hast
nie
jemanden
richtig
behandelt
Firestarter,
tell
me
who
you
gonna
burn
tonight
Brandstifterin,
sag
mir,
wen
du
heute
Nacht
verbrennen
wirst
I
remember
people
like
you
Ich
erinnere
mich
an
Leute
wie
dich
Even
back
in
school
Schon
damals
in
der
Schule
Stirrin'
up
trouble,
got
your
mind
in
the
gutter
Ärger
anzetteln,
deine
Gedanken
unter
der
Gürtellinie
Thought
you
were
pretty
cool
Dachtest,
du
wärst
ziemlich
cool
I
remember
what
my
daddy
said
Ich
erinnere
mich,
was
mein
Daddy
sagte
Said
two-faced
ain't
the
way
Sagte,
zweigesichtig
zu
sein
ist
nicht
der
Weg
I
can't
see
for
the
life
of
me
Ich
kann
beim
besten
Willen
nicht
verstehen
How
you're
standin'
here
today
Wie
du
heute
hier
stehst
With
a
firestarer,
you
got
trouble
in
sight
Mit
einer
Brandstifterin
hast
du
Ärger
in
Sicht
A
firestarter,
some
day
you're
gonna
see
the
light
Eine
Brandstifterin,
eines
Tages
wirst
du
das
Licht
sehen
You
got
no
heart,
you
live
your
life
Du
hast
kein
Herz,
du
lebst
dein
Leben
Never
treated
nobody
right
Hast
nie
jemanden
richtig
behandelt
Firestarter,
tell
me
who
you
gonna
burn
tonight
Brandstifterin,
sag
mir,
wen
du
heute
Nacht
verbrennen
wirst
You
know
I've
seen
plenty
like
you
Weißt
du,
ich
habe
viele
wie
dich
gesehen
Trouble
ain't
enough
Ärger
allein
reicht
nicht
Runnin'
your
mouth,
there
ain't
no
doubt
Reißt
dein
Maul
auf,
daran
gibt's
keinen
Zweifel
Thought
you
were
pretty
tough
Dachtest,
du
wärst
ziemlich
hart
I
remember
all
your
dirty
ways
Ich
erinnere
mich
an
all
deine
schmutzigen
Methoden
You
know
daddy
didn't
raise
a
fool
Weißt
du,
Daddy
hat
keinen
Dummkopf
großgezogen
With
friends
like
these
I
don't
need
no
enemies
Mit
solchen
Freunden
brauche
ich
keine
Feinde
What's
a
man
to
do?
Was
soll
ein
Mann
tun?
With
a
firestarer,
you
got
trouble
in
sight
Mit
einer
Brandstifterin
hast
du
Ärger
in
Sicht
A
firestarter,
some
day
you're
gonna
see
the
light
Eine
Brandstifterin,
eines
Tages
wirst
du
das
Licht
sehen
You
ain't
nothin'
but
a
big
time
liar
Du
bist
nichts
als
eine
große
Lügnerin
Never
treated
nobody
right
Hast
nie
jemanden
richtig
behandelt
Firestarter,
who
the
hell
you
gonna
burn
tonight
Brandstifterin,
wen
zum
Teufel
wirst
du
heute
Nacht
verbrennen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barnes Richard Donald, Van Zant Donald N, Steele Larry Lynn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.