38 Special - Innocent Eyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 38 Special - Innocent Eyes




It was a coal black night
Это была угольно черная ночь
I was standing on a pier
Я стоял на пирсе.
I was thinking of a time
Я думал о времени.
When you were here
Когда ты был здесь
We were so in love
Мы были так влюблены.
We were blind to the world
Мы были слепы к миру.
Through the innocent eyes
Невинными глазами ...
Of a boy and a girl
О мальчик и девочка
Oh baby time goes on
О детка время идет
But the memory won't fade
Но воспоминания не исчезнут.
And when I hear that old song
И когда я слышу эту старую песню ...
I can't help thinkin' 'bout the love we made
Я не могу перестать думать о нашей любви.
One time I'd like to go back
Один раз я хотел бы вернуться.
To see better with not so innocent eyes
Чтобы лучше видеть не такими невинными глазами
One time I'd like to do that
Один раз я хотел бы сделать это.
If I could find a way
Если бы я мог найти способ ...
Now that innocent eyes have faded
Теперь эти невинные глаза поблекли.
On the night we met
В ту ночь, когда мы встретились.
We danced across the floor
Мы танцевали на танцполе.
From our first embrace
С нашего первого объятия
We were hungry for more
Мы жаждали большего.
But baby time goes on
Но, Детка, время идет.
But the memory plays games
Но память играет в игры.
And when you hear that old song
И когда ты слышишь эту старую песню ...
Do you ever stop thinkin' about the love we made
Ты когда-нибудь перестанешь думать о нашей любви?
One time I'd like to go back
Один раз я хотел бы вернуться.
To see better with not so innocent eyes
Чтобы лучше видеть не такими невинными глазами
One time I'd like to do that
Один раз я хотел бы сделать это.
If I could find a way
Если бы я мог найти способ ...
One night is all that I ask
Одна ночь-это все, о чем я прошу.
To see better with not so innocent eyes
Чтобы лучше видеть не такими невинными глазами
One time I'd like to go back
Один раз я хотел бы вернуться.
If life would play that way
Если бы жизнь играла так ...
Oh but innocent eyes fade
О, но невинные глаза исчезают.





Writer(s): Danny Chauncey, Max Carl, Jeffrey S Carlisi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.