Paroles et traduction 38 Special - Rough-Housin'
Gettin'
loose
at
the
corner
joint
Отрываемся
в
баре
на
углу,
That's
all
we
had
to
do
Вот
и
все,
что
нам
нужно
было
сделать.
I
said
baby,
when
you
cross
that
floor
Детка,
говорю
я,
когда
ты
проходишь
по
залу,
I
sense
trouble
in
the
room
Я
чувствую
напряжение
в
воздухе.
And
we
were
rough
housin'
И
мы
дрались,
Seemed
the
thing
to
do
Казалось,
это
то,
что
нужно.
We
were
rough
housin'
Мы
дрались,
Different
points
of
view
У
каждого
своя
точка
зрения.
Fancy
free,
lookin'
hot
and
lean
Свободная,
выглядишь
горячо
и
стройно,
Most
any
man's
desire
Желание
почти
любого
мужчины.
I
said
baby,
when
you
looked
my
way
Детка,
говорю
я,
когда
ты
посмотрела
на
меня,
You
know
you
set
my
blood
on
fire
Ты
знаешь,
ты
зажгла
мою
кровь.
And
we
were
rough
housin'
И
мы
дрались,
On
account
of
you
Из-за
тебя.
We
were
rough
housin'
Мы
дрались,
We
were
fightin'
fools
Мы
были
дерущимися
дураками.
Satisfaction
guaranteed
Удовлетворение
гарантировано,
That's
the
kind
of
man
I
am
Вот
такой
я
мужчина.
I
said
baby,
won't
you
pardon
me
Детка,
говорю
я,
прости
меня,
But
I
hope
you'll
understand
Но
я
надеюсь,
ты
поймешь.
'Cause
we'll
be
rough
housin'
Потому
что
мы
будем
драться,
Seemed
the
thing
to
do
Казалось,
это
то,
что
нужно.
We'll
be
rough
housin'
Мы
будем
драться,
Different
points
of
view
У
каждого
своя
точка
зрения.
Yeah,
we'll
be
rough
housin'
Да,
мы
будем
драться,
On
account
of
you
Из-за
тебя.
We'll
be
rough
housin'
Мы
будем
драться,
We
were
fightin'
fools
Мы
были
дерущимися
дураками.
Rough
housin',
rough
housin'
Драка,
драка,
We'll
be
rough
housin'
Мы
будем
драться,
Rough
housin',
rough
housin',
rough
housin'
Драка,
драка,
драка,
We'll
be
rough
housin'
Мы
будем
драться,
Rough
housin',
rough
housin',
rough
housin'
Драка,
драка,
драка,
We'll
be
rough
housin'
Мы
будем
драться,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barnes Richard Donald, Van Zant Donald N, Steele Larry Lynn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.