Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(La
musica
de
Harry
Fraud)
(Музыка
от
Harry
Fraud)
Big
cigars
and
hard
liquor
Большие
сигары
и
крепкий
ликёр,
In
the
casino
in
Niagara
Falls
beefing
with
the
card
dealers
В
казино
Ниагары
ссоримся
с
крупье,
All
of
my
kids
got
four
wheelers
У
всех
моих
детей
квадроциклы,
I
flew
'em
all
to
Hawaii
in
December
to
have
a
warm
winter
В
декабре
в
Гонолулу
согрелись
зимой.
Strong
member,
that's
short-tempered
Крутой
парень,
но
вспыльчивый,
When
I'm
home,
I
wear
a
Versace
robe
with
Dior
slippers
Дома
ношу
халат
Versace
с
Dior
на
ногах,
And
when
I'm
long
distance
А
когда
я
далеко,
If
an
insect
crawl
when
I'm
gone
Если
насекомое
ползёт
в
моём
доме,
That
shit
gon'
trigger
my
alarm
system
Моя
сигнализация
тут
же
заорёт.
See,
the
challenge
was
to
dodge
prison
Видишь,
вызов
был
— избежать
тюрьмы,
It's
hard
going
through
hell
with
a
talent
that's
God-given
Тяжело
пройти
ад
с
божьим
даром
внутри.
Lemonade
from
small
lemons
Лимонад
из
мелких
лимонов
— мило,
That's
cute,
but
we
made
you
from
fruit
that
was
forbidden
Но
вас
создали
мы
из
запретного
плода.
Now
they
treat
us
like
award
winners
Теперь
с
нами
как
с
лауреатами,
Or
like
they
seen
us
on
sport
center
Будто
на
Sports
Center
нас
видели,
When
really
we're
just
born
sinners
Хотя
мы
просто
грешники
от
рожденья.
Street
niggas
that
matured,
I
remember
being
bored
Уличные,
повзрослевшие,
помню
скуку,
Now
I
eat
with
the
board
members
Теперь
заседаю
с
советом
директоров.
Go
to
war,
I'm
most
likely
to
win
Войну
начну
— скорее
всего,
выиграю,
Huh,
you
won't
fight
me
again
Ха,
ты
не
сунешься
снова,
Motherfucker,
I'ma
use
this
rifle
again
Чёрт
возьми,
я
снова
ствол
применю,
I
got
a
ghost
gun
that's
plastic
I
stash
in
a
recycling
bin
Пластиковый
"призрак"
в
мусорном
баке
спрятан.
Huh,
I
gave
hope
to
my
neighborhood
Ха,
дал
надежду
своему
кварталу,
Before
that,
I
gave
coke
to
my
neighborhood
А
до
этого
— кокс
своему
кварталу.
I
used
to
eat
off
trees
and
rock
Раньше
ел
с
земли
и
камней,
I
still
do
'cause
the
top
is
marble
and
the
legs
on
the
table
wood
И
сейчас
— ведь
столешница
мрамор,
а
ножки
— дерево.
Trust
(trust,
trust,
trust,
trust...)
Доверяй
(доверяй,
доверяй,
доверяй...)
I
can
see
it
in
your
eyes
Вижу
в
твоих
глазах,
The
love
you
must
have
love
Любовь,
что
ты
должна
любить,
Now
you're
on
a
borderline,
your
fate
has
never
crossed
Теперь
на
грани
ты,
судьба
не
пересеклась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Christopher Harrell, Rory William Quigley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.