Sérgio Pererê & Geovanne Sassá - Mar de Catá (Ao vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sérgio Pererê & Geovanne Sassá - Mar de Catá (Ao vivo)




Mar de Catá (Ao vivo)
Море Ката (Вживую)
Cada olhar tem seu rio
В каждом взгляде есть своя река,
Sua serra, sua mina
Свои горы, свой родник.
Olhar é lugar
Взгляд это место,
De se navegar
Где можно плавать,
Sem saber onde termina
Не зная, где берег.
Cordão de ouro
Золотая цепочка
Janela pro mar
Окно в море
Dos encantos da Bahia
Чарующей Баии.
Quem um destino
Кто видит, как судьба
Se transformar
Меняется,
Não duvida de magia
Тот не сомневается в магии.
Cada olhar tem seu tempo
В каждом взгляде есть свое время,
Sua reza, sua rima
Своя молитва, свой стих.
Quem traz um olhar atento
Кто смотрит внимательно,
Sabe o quanto tudo ensina
Знает, как многому учит всё вокруг.
Cordão de ouro
Золотая цепочка
Janela pro mar
Окно в море,
E o tesouro dessa mina
А сокровище этого источника
É o mar de Catá
Море Ката,
É o mar de Catá
Море Ката,
É o mar de Catarina
Море Катарины.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.