Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did It In A Minute - Live
Habs es in 'ner Minute getan - Live
When
you
find
yourself
alone
Wenn
du
dich
allein
fühlst
And
when
going
out
is
coming
home
Und
wenn
Ausgehen
wie
Heimkommen
ist
You
count
on
the
kid
Verlässt
du
dich
aufs
Kind
'Cause
there's
nobody
waiting
around,
oh,
oh
Weil
niemand
da
ist,
der
auf
dich
wartet,
oh,
oh
You're
not
an
easy
mark
Du
bist
keine
leichte
Beute
A
shot
in
the
dark
that
hits
your
heart
Ein
Schuss
ins
Blaue,
der
dein
Herz
trifft
And
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
when
it's
coming
Und
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
wann
es
kommt
I
thought
so
anyway
Das
dachte
ich
jedenfalls
Some
things
stay
the
same
Manche
Dinge
bleiben
gleich
And
some
are
due
for
change
Und
manche
müssen
sich
ändern
I
thought
I
had
them
all
nailed
down
Ich
dachte,
ich
hätte
alles
fest
im
Griff
Then
you
turn
it
around
Dann
hast
du
alles
umgedreht
Oh,
you
did
it,
you
did
it,
you
did
it,
you
did
it
Oh,
du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan
You
did
it
in
a
minute
(you
did
it)
Du
hast
es
in
'ner
Minute
getan
(du
hast
es
getan)
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
you
did
it
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
du
hast
es
getan
You
did
it,
you
did
it,
you
did
it
Du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan
You
did
it
in
a
minute
(you
did
it)
Du
hast
es
in
'ner
Minute
getan
(du
hast
es
getan)
Well,
I
still
can't
say
I
know
Nun,
ich
kann
immer
noch
nicht
sagen,
dass
ich
es
weiß
When
the
love
is
real
or
touch
and
go
Wann
die
Liebe
echt
ist
oder
nur
ein
Spiel
If
two
can
be
one,
now
Wenn
zwei
eins
werden
können,
nun
Who
is
the
one
two
becomes,
oh,
oh
Wer
ist
die
Eins,
zu
der
zwei
werden,
oh,
oh
Am
I
quick
enough
to
see
Bin
ich
schnell
genug,
um
zu
sehen
When
I'm
ready
and
it's
right
for
me?
Wann
ich
bereit
bin
und
es
das
Richtige
für
mich
ist?
I
say,
I
say,
I
say,
I
say
that
I
want
it
Ich
sage,
ich
sage,
ich
sage,
ich
sage,
dass
ich
es
will
I
think
so
anyway
Ich
denke
es
jedenfalls
Everybody
always
laughs
at
love
Jeder
lacht
immer
über
die
Liebe
But
what
they
want
is
to
be
proven
wrong
Aber
was
sie
wollen,
ist,
dass
ihnen
das
Gegenteil
bewiesen
wird
Then
you
came
along
Dann
kamst
du
Whoa,
you
did
it,
you
did
it,
you
did
it,
you
did
it
Whoa,
du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan
You
did
it
in
a
minute
(you
did
it)
Du
hast
es
in
'ner
Minute
getan
(du
hast
es
getan)
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
you
did
it
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
du
hast
es
getan
You
did
it,
you
did
it,
you
did
it
Du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan
You
did
it
in
a
minute
Du
hast
es
in
'ner
Minute
getan
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
you
did
it
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
du
hast
es
getan
You
did
it,
you
did
it,
you
did
it
Du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan
You
did
it
in
a
minute
(you
did
it)
Du
hast
es
in
'ner
Minute
getan
(du
hast
es
getan)
I
didn't
really
plan
it
Ich
hatte
es
nicht
wirklich
geplant
But
you
did
it,
you
did
it,
you
did
it,
you
did
it
Aber
du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan
You
did
it
in
a
minute
Du
hast
es
in
'ner
Minute
getan
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
You
did
it,
you
did
it,
you
did
it,
you
did
it
Du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan
You
did
it
in
a
minute
(you
did
it)
Du
hast
es
in
'ner
Minute
getan
(du
hast
es
getan)
I
want
someone
to
prove
I'm
wrong
Ich
will,
dass
mir
jemand
das
Gegenteil
beweist
You
did
it,
you
did
it,
you
did
it,
you
did
it
Du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan
You
did
it
in
a
minute
Du
hast
es
in
'ner
Minute
getan
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
you
did
it
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
du
hast
es
getan
You
did
it,
you
did
it,
you
did
it
Du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan
You
did
it
in
a
minute
(you
did
it)
Du
hast
es
in
'ner
Minute
getan
(du
hast
es
getan)
You're
messin'
with
my
love
life
Du
bringst
mein
Liebesleben
durcheinander
You
did
it,
you
did
it,
you
did
it,
you
did
it
Du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan,
du
hast
es
getan
You
did
it
in
a
minute
Du
hast
es
in
'ner
Minute
getan
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
you
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
du
Oh,
hello
everybody
Oh,
hallo
zusammen
You're
hearin'
out
there?
Hört
ihr
da
draußen?
I
can't
even
see
anybody
from
here
Ich
kann
von
hier
aus
niemanden
sehen
Hey,
Troy,
why
don't
you
turn
some
lights
on
in
here
so
I
can
see
somebody
Hey,
Troy,
mach
doch
mal
ein
paar
Lichter
an,
damit
ich
jemanden
sehen
kann
I
mean,
this
isn't
a
castle,
it's
a
pub,
you
know
what
I
mean?
Yeah
Ich
meine,
das
ist
kein
Schloss,
es
ist
ein
Pub,
verstehst
du,
was
ich
meine?
Ja
Also,
I
see
a
first
few
timers,
I
can't
see
anybody
else,
you
know
what
I
mean?
Ich
sehe
auch
ein
paar
Leute,
die
zum
ersten
Mal
hier
sind,
ich
kann
sonst
niemanden
sehen,
verstehst
du,
was
ich
meine?
We'll
do
another
Voices
song
Wir
spielen
noch
einen
Song
von
Voices
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sara Allen, Daryl Hall, Janna M. Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.