Daryl Hall & John Oates - Do It for Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daryl Hall & John Oates - Do It for Love




Do It for Love
Сделаю это ради любви
I would fly ten thousand miles through the pouring rain
Я бы пролетел десять тысяч миль под проливным дождем,
Just to see your face
Только чтобы увидеть твое лицо.
I'd bare my soul to a total stranger
Я бы открыл свою душу совершенно незнакомому человеку,
Just to say your name, and I'm not ashamed
Только чтобы произнести твое имя, и мне не стыдно.
Just to love you into every morning
Только чтобы любить тебя каждое утро,
I would change my name and run away
Я бы сменил свое имя и убежал.
I won't do it for money, I won't do it for pride
Я не сделаю этого ради денег, не сделаю этого ради гордости,
I won't do it to please somebody else if it don't feel right
Не сделаю этого, чтобы угодить кому-то, если это неправильно.
But I'll do it for you and, at least, I'll try
Но я сделаю это для тебя, и, по крайней мере, я попытаюсь.
I don't need any other reason than I feel it deep inside
Мне не нужна никакая другая причина, кроме той, что я чувствую это глубоко внутри.
I'll do it for love, oh, yeah
Я сделаю это ради любви, о, да.
I'll do it for love
Я сделаю это ради любви.
(What I do for love)
(Что я делаю ради любви)
I would write your name across the sky
Я бы написал твое имя на небе,
So, the world could see what you mean to me
Чтобы весь мир увидел, что ты значишь для меня.
I'd sing songs at the top of my voice
Я бы пел песни во весь голос
In an empty room, just to dance with you
В пустой комнате, только чтобы танцевать с тобой.
And to love you into every morning
И чтобы любить тебя каждое утро,
I'll leave the world behind, and I'll slow down time
Я оставлю мир позади и замедлю время.
I won't do it for money (do it for money)
Я не сделаю этого ради денег (ради денег),
I won't do it for pride (I won't do it for pride)
Я не сделаю этого ради гордости (не сделаю этого ради гордости),
I won't do it to please somebody else if it don't feel right
Не сделаю этого, чтобы угодить кому-то, если это неправильно.
But I'll do it for you and, at least, I'll try
Но я сделаю это для тебя, и, по крайней мере, я попытаюсь.
I don't need any other reason than I feel it deep inside
Мне не нужна никакая другая причина, кроме той, что я чувствую это глубоко внутри.
I'll do it for love, ooh-ooh
Я сделаю это ради любви, у-у.
I'll do it for love, oh, oh
Я сделаю это ради любви, о, о.
(What I do for love can take us anywhere at all)
(То, что я делаю ради любви, может привести нас куда угодно.)
Oh, anywhere, anywhere
О, куда угодно, куда угодно.
I won't do it for money (no)
Я не сделаю этого ради денег (нет),
I won't do it for pride (won't do it for pride)
Не сделаю этого ради гордости (не сделаю этого ради гордости),
I won't do it to please somebody else (please somebody)
Не сделаю этого, чтобы угодить кому-то (угодить кому-то),
If it don't feel right (oh)
Если это неправильно (о),
But I'll do it for you and, at least, I'll try (and, at least, I'll try)
Но я сделаю это для тебя, и, по крайней мере, я попытаюсь (и, по крайней мере, я попытаюсь),
I don't need any other reason (I don't need it, I don't need it)
Мне не нужна никакая другая причина (мне не нужно, мне не нужно),
Than I feel it deep inside
Кроме той, что я чувствую это глубоко внутри.
I'll do it for love, oh, yeah
Я сделаю это ради любви, о, да.
I'll do it for love, oh, baby
Я сделаю это ради любви, о, малышка.
(What I do for love)
(Что я делаю ради любви)
What I feel it deep inside (what I do for love)
Что я чувствую это глубоко внутри (что я делаю ради любви),
I'll do it, baby, ooh (what I do for love)
Я сделаю это, малышка, у (что я делаю ради любви),
I won't do it for money
Я не сделаю этого ради денег,
(What I do for love) I won't do it for pride
(Что я делаю ради любви) не сделаю этого ради гордости,
I won't do it to please somebody
Не сделаю этого, чтобы угодить кому-то,
(What I do for love) if it don't feel right
(Что я делаю ради любви) если это неправильно,
But I'll do it for you
Но я сделаю это для тебя,
(What I do for love) at least, I'll try
(Что я делаю ради любви) по крайней мере, я попытаюсь.
What I do, if I feel it, if I feel it
Что я делаю, если я чувствую это, если я чувствую это.





Writer(s): Billy Mann, Daryl David Hall, John William Oates, Paul Pesco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.