Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
you've
been
so
close,
oh,
baby
Да,
ты
был
так
близок,
о,
детка
In
my
world,
always
gone
with
someone
В
моем
мире
всегда
с
кем-то
уходил
Seeing
you
on
your
own
it's
like
Видеть
тебя
одного,
это
как
Some
light
so
bright
is
turning
on,
oh
Какой-то
свет,
такой
яркий,
включается,
ох
See
you
standing
there,
oh,
baby
Увидимся,
стоишь
там,
о,
детка
I
feel
a
change
in
the
air,
everywhere
Я
чувствую
перемену
в
воздухе,
повсюду
Why
didn't
I
know
that
you're
Почему
я
не
знал,
что
ты
The
one
that
I've
been
waiting
for?
Oh
Тот,
которого
я
ждал?
Ой
Yeah,
there's
something
'bout
you
Да,
в
тебе
что-то
есть
That
I
never
knew
Чего
я
никогда
не
знал
Why
didn't
I
see
your
smile
before?
Почему
я
не
видел
твоей
улыбки
раньше?
Yeah,
there's
something
about
you
Да,
в
тебе
что-то
есть
That's
leaving
me
breathless
Это
заставляет
меня
затаить
дыхание
Leading
me
on
Веду
меня
дальше
You
can
see,
I
can
tell,
oh,
baby
Ты
видишь,
я
могу
сказать,
о,
детка
You've
got
some
power
on
me,
you
use
it
well
У
тебя
есть
власть
надо
мной,
ты
хорошо
ее
используешь.
Don't
know
why
I'm
so
sure
that
you're
Не
знаю,
почему
я
так
уверен,
что
ты
The
love
that
I've
been
longing
for,
oh
Любовь,
о
которой
я
так
мечтал?
Ой
Yeah,
there's
something
'bout
you
Да,
в
тебе
что-то
есть
That
I
never
knew
Чего
я
никогда
не
знал
Why
didn't
I
see
your
smile
before?
Почему
я
не
видел
твоей
улыбки
раньше?
Yeah,
there's
something
about
you
Да,
в
тебе
что-то
есть
That's
leaving
me
breathless
Это
заставляет
меня
затаить
дыхание
Turning
me
on,
oh
Заводит
меня,
ох
But
only
matters
what
I
feel
right
now
Важно
только
то,
что
я
чувствую
сейчас
No
matter
what
I've
felt
before
Независимо
от
того,
что
я
чувствовал
раньше
I'm
turning
to
you
right
now
Я
обращаюсь
к
тебе
прямо
сейчас
I'm
breathless,
baby,
that's
all
I
need
to
know,
yeah
Я
задыхаюсь,
детка,
это
все,
что
мне
нужно
знать,
да
Ooh-ooh,
ooh-ooh
(there's
something
'bout
you)
Ох-ох,
ох-ох
(в
тебе
что-то
есть)
Hey,
yeah,
there's
something
'bout
you
Эй,
эй,
в
тебе
что-то
есть
Yeah,
there's
something
about
you
Да,
в
тебе
что-то
есть
Hey-hey,
there's
something
about
you
Эй,
эй,
в
тебе
что-то
есть
Hey,
hey-hey-hey-hey
(something
about
you)
Эй,
эй-эй-эй-эй
(что-то
о
тебе)
Yeah,
there's
something
'bout
you
Да,
в
тебе
что-то
есть
That
I
never
knew
Чего
я
никогда
не
знал
Why
didn't
I
see
your
smile
before?
Почему
я
не
видел
твоей
улыбки
раньше?
Yeah,
there's
something
about
you
Да,
в
тебе
что-то
есть
That's
leaving
me
breathless
Это
заставляет
меня
затаить
дыхание
(Something
about
you,
oh-oh)
oh-whoa-whoa
(Что-то
о
тебе,
о-о)
о-оу-оу
Yeah,
there's
something
'bout
you,
you
Да,
в
тебе
что-то
есть
(Something
about
you)
I
never
knew,
girl
(Что-то
о
тебе)
Я
никогда
не
знал,
девочка
Oh,
where
did
that
smile
come
from,
baby?
(About
you,
oh-oh)
О,
откуда
эта
улыбка,
детка?
(О
тебе,
о-о)
(Yeah,
there's
something
'bout
you)
never
seen
that
smile
before
(Да,
в
тебе
есть
что-то)
никогда
раньше
не
видел
такой
улыбки
(Something
about
you)
oh,
girl
(Что-то
о
тебе)
о,
девочка
(About
you,
oh-oh)
you
opened
up
the
door
(О
тебе,
о-о)
ты
открыл
дверь
Yeah,
there's
something
'bout
you
Да,
в
тебе
что-то
есть
Something
about
you
Кое-что
о
вас
About
you,
oh-oh
О
тебе,
о-о
Yeah,
there's
something
'bout
you
Да,
в
тебе
что-то
есть
Something
about
you
Кое-что
о
вас
About
you,
oh-oh
О
тебе,
о-о
Yeah,
there's
something
'bout
you
Да,
в
тебе
что-то
есть
Something
about
you
Кое-что
о
вас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sara Allen, David Charles Bellochio, Daryl F. Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.