Paroles et traduction Daryl Hall & John Oates - Starting All Over Again
Starting All Over Again
Начать все сначала
Starting
all
over
again
Начать
все
сначала
Starting
all
over
again
is
gonna
be
rough,
so
rough
Начать
все
сначала
будет
трудно,
так
трудно
But
we're
gonna
make
it
Но
мы
справимся
Starting
all
over
as
friends
is
gonna
be
tough
on
us
Начать
все
сначала
как
друзья
будет
тяжело
для
нас
But
we
gotta
face
it
Но
нам
нужно
взглянуть
этому
в
лицо
We
lost
what
we
had
Мы
потеряли
то,
что
у
нас
было
That's
why
it
hurt
so
bad
Вот
почему
так
больно
It
set
us
back,
a
thousand
years
Это
отбросило
нас
на
тысячу
лет
назад
We're
gonna
make
it
up
(oh)
Мы
наверстаем
упущенное
(о)
Though
it's
gonna
be
rough
Хотя
и
будет
трудно
To
erase
all
the
hurt
and
tears
(ooh-ooh-ooh)
Стереть
всю
боль
и
слезы
(оу-оу-оу)
Starting
all
over
again
is
gonna
be
hard
Начать
все
сначала
будет
трудно
But
I
pray
that
the
love
will
help
us
make
it
Но
я
молюсь,
чтобы
любовь
помогла
нам
справиться
Starting
all
over
again
is
gonna
be
slow
Начать
все
сначала
будет
медленно
But
we
both
know
Но
мы
оба
знаем
We
both
know
that
we
can
make
it,
yeah
Мы
оба
знаем,
что
у
нас
получится,
да
We
gotta
take
life
as
it
comes,
oh,
yeah
(oh,
yeah)
Мы
должны
принимать
жизнь
такой,
какая
она
есть,
о,
да
(о,
да)
And
never,
never,
never
worry
about
who's
right
or
wrong
И
никогда,
никогда,
никогда
не
беспокоиться
о
том,
кто
прав,
а
кто
виноват
It's
an
uphill
climb
Это
подъем
в
гору
To
the
finish
line
К
финишной
черте
We're
gonna
try
just
one
more
time
(one
more
time)
Мы
попробуем
еще
раз
(еще
раз)
Ooh-ooh
(ooh-ooh)
Оу-оу
(оу-оу)
Oh-oh,
starting
all
over
again
is
gonna
be
rough
(it's
gonna
be
rough)
О-о,
начать
все
сначала
будет
трудно
(будет
трудно)
So
rough
(so
tough)
Так
трудно
(так
тяжело)
We're
gonna
make
it
(we're
gonna
make
it
one
more
time,
yeah)
Мы
справимся
(мы
справимся
еще
раз,
да)
Starting
all
over
as
friends
is
gonna
be
tough
(and
you
know
it's
true)
Начать
все
сначала
как
друзья
будет
трудно
(и
ты
знаешь,
это
правда)
On
us
(you
know
what
we
gotta
do?)
Для
нас
(ты
знаешь,
что
мы
должны
сделать?)
We
gotta
face
it
(we've
lost
what
we
had)
Мы
должны
взглянуть
этому
в
лицо
(мы
потеряли
то,
что
у
нас
было)
Starting
all
over
again
is
gonna
be
hard
(it
hurts
so
bad)
Начать
все
сначала
будет
трудно
(так
больно)
But
I
pray
that
the
love
will
help
us
make
it
(we
wanna
help
each
other)
Но
я
молюсь,
чтобы
любовь
помогла
нам
справиться
(мы
хотим
помочь
друг
другу)
(Gotta
pray
that
my
love,
gotta
help
us,
help
us,
gotta
start
all
over)
(Должен
молиться,
чтобы
моя
любовь,
помогла
нам,
помогла
нам,
начать
все
сначала)
Starting
all
over
again
is
gonna
be
slow
(take
life
as
a
turn)
Начать
все
сначала
будет
медленно
(принимай
жизнь
как
поворот)
We
both
know
(we
both
know,
we
both
know)
Мы
оба
знаем
(мы
оба
знаем,
мы
оба
знаем)
Never,
never,
never,
never,
never
think
about
who's
right
or
wrong
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
думай
о
том,
кто
прав,
а
кто
виноват
Starting
all
over
again
is
gonna
be
rough,
so
rough
(it's
an
uphill
climb)
Начать
все
сначала
будет
трудно,
так
трудно
(это
подъем
в
гору)
But
we're
gonna
make
it
Но
мы
справимся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phillip Leroy Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.