Paroles et traduction Anna Netrebko feat. Gianandrea Noseda & Wiener Philharmoniker - "Crudele!" - "Ah no, mio bene!" from Don Giovanni, K. 527
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Crudele!" - "Ah no, mio bene!" from Don Giovanni, K. 527
"Жестокая!" - "Ах нет, мой любимый!" из Дон Жуана, K. 527
Crudele,
ah
no
mio
bene
Жестокий,
ах
нет,
мой
любимый,
Troppo
mi
spiace
allontanarti
un
Мне
слишком
больно
расставаться
с
Ben,
che
lungamente
la
nostr'alma
desia
Счастьем,
которого
наши
души
так
долго
желали.
Ma
il
mondo,
oh
Dio!
Non
sedur
la
costanza
del
sensibil
mio
core
Но
свет,
о
Боже!
Не
сможет
соблазнить
постоянство
моего
чуткого
сердца
Abbastanza
per
te
mi
parla
amore!
В
достаточной
мере,
ведь
за
тебя
говорит
моя
любовь!
Non
mi
dir,
bell'idol
mio
che
son
io
crudel
con
te
Не
говори
мне,
мой
прекрасный
идол,
что
я
жестока
к
тебе.
Tu
bene
sai
quant'io
t'amai,
tu
conosci
la
mia
fè.
Ты
хорошо
знаешь,
как
я
тебя
любила,
ты
знаешь
мою
верность.
Tu
conosci
la
mia
fè.
Ты
знаешь
мою
верность.
Calma,
calma
il
tuo
tormento
Успокой,
успокой
свою
муку,
Se
di
duol
non
vuoi
ch'io
mora,
non
vuoi
ch'io
mora.
Если
не
хочешь,
чтобы
я
умерла
от
горя,
чтобы
я
умерла.
Forse
forse
un
giorno
il
cielo
ancora
sentirà
sentirà
pietà
di
me
Возможно,
возможно,
однажды
небо
вновь
сжалится
надо
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolfgang Amadeus Mozart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.