Paroles et traduction Amelie Jat - Angel Energy
Angel Energy
Ангельская энергия
Heaven's
not
good
enough
for
you
Тебе
и
небес
мало
And
I
want
you
to
love
you
more
than
you
love
me
Хочу,
чтобы
ты
любил
себя
больше,
чем
меня
Let's
move
to
California
Давай
переедем
в
Калифорнию
And
we
can
build
our
city
from
the
dust
И
построим
город
из
пыли
Darling,
let
me
warn
ya
Любимый,
позволь
предупредить,
You
could
burn
me
with
your
touch
Одним
прикосновением
ты
можешь
сжечь
меня
дотла
The
end
is
just
sleep
when
I'm
next
to
you
Конец
- это
просто
сон,
когда
я
рядом
с
тобой
Pray
when
I
cry,
I
look
beautiful
as
you
Молюсь,
чтобы
умирая,
выглядеть
так
же
прекрасно,
как
ты
Let's
move
to
California
Давай
переедем
в
Калифорнию
Heaven's
not
good
enough
for
you
Тебе
и
небес
мало
They
build
castles
just
for
you
Для
тебя
строят
замки
And
I
want
you
to
love
you
more
than
you
love
me
Хочу,
чтобы
ты
любил
себя
больше,
чем
меня
With
your
angel
energy
Со
своей
ангельской
энергией
So,
we
move
to
California
Итак,
мы
переезжаем
в
Калифорнию
'Cause
you
remind
me
of
summer
rain
Ведь
ты
напоминаешь
мне
летний
дождь
Darling,
let
me
warn
ya
Любимый,
позволь
предупредить,
You
could
breathe
and
take
my
breath
away
Ты
можешь
дышать
и
забирать
мое
дыхание
The
end
is
just
night
when
I'm
next
to
you
Конец
- это
просто
ночь,
когда
я
рядом
с
тобой
Pray
when
I
die,
I'll
look
beautiful
as
you
Молюсь,
чтобы
умирая,
выглядеть
так
же
прекрасно,
как
ты
Can
we
move
to
California?
Мы
можем
переехать
в
Калифорнию?
Heaven's
not
good
enough
for
you
Тебе
и
небес
мало
They
build
castles
just
for
you
Для
тебя
строят
замки
And
I
want
you
to
love
you
more
than
you
love
me
Хочу,
чтобы
ты
любил
себя
больше,
чем
меня
With
your
angel
energy
Со
своей
ангельской
энергией
And
heaven's
not
home
without
you
И
небо
не
дом
без
тебя
They
build
cathedrals
just
for
you
Для
тебя
строят
соборы
And
I
want
you
to
love
you
more
than
you
love
me
Хочу,
чтобы
ты
любил
себя
больше,
чем
меня
With
your
angel
energy
Со
своей
ангельской
энергией
Can
we
move
to
California?
Мы
можем
переехать
в
Калифорнию?
Gasoline;
pink
clouds
over
me
Бензин,
розовые
облака
надо
мной
And
my
future's
in
your
eyes
И
мое
будущее
в
твоих
глазах
Kerosene
raining
over
me
Керосин
проливается
дождем
надо
мной
And
when
you
smile,
I
could
ignite
И
когда
ты
улыбаешься,
я
могу
воспламениться
Let's
move
to
California
Давай
переедем
в
Калифорнию
And
we
can
build
our
city
from
the
dust
И
построим
город
из
пыли
Can
we
move
to
California?
Мы
можем
переехать
в
Калифорнию?
So,
we
move
to
California
Итак,
мы
переезжаем
в
Калифорнию
Heaven's
not
good
enough
for
you
(Not
good
enough
for
you)
Тебе
и
небес
мало
(Небес
мало)
They
build
castles
just
for
you
(I
build
them
just
for
you)
Для
тебя
строят
замки
(Я
строю
их
для
тебя)
And
I
want
you
to
love
you
more
than
you
love
me
(Would
you
love
me)
Хочу,
чтобы
ты
любил
себя
больше,
чем
меня
(Ты
бы
полюбил
меня?)
With
your
angel
energy
(Would
you
love
me)
Со
своей
ангельской
энергией
(Ты
бы
полюбил
меня?)
Heaven's
not
home
without
you
(Home
without
you)
Небо
не
дом
без
тебя
(Не
дом
без
тебя)
They
build
cathedrals
just
for
you
(I
build
them
just
for
you)
Для
тебя
строят
соборы
(Я
строю
их
для
тебя)
And
I
want
you
to
love
you
more
than
you
love
me
(Would
you
love
me)
Хочу,
чтобы
ты
любил
себя
больше,
чем
меня
(Ты
бы
полюбил
меня?)
With
your
angel
energy
(You
said
you
could've
loved
me)
Со
своей
ангельской
энергией
(Ты
сказал,
что
мог
бы
полюбить
меня)
Let's
move
to
California
(Would
you
love
me)
Давай
переедем
в
Калифорнию
(Ты
бы
полюбил
меня?)
Can
we
move
to
California?
(You
said
you
could've
loved
me)
Мы
можем
переехать
в
Калифорнию?
(Ты
сказал,
что
мог
бы
полюбить
меня)
So,
we
move
to
California
(You
said
you
could've
loved
me)
Итак,
мы
переезжаем
в
Калифорнию
(Ты
сказал,
что
мог
бы
полюбить
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amelie Jat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.