SASHA SATHYA - La Dealer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SASHA SATHYA - La Dealer




La Dealer
La Dealer
Todas las travestís al frente
All the trans ladies to the front
All trans bitches to the front
All trans bit**** to the front
Siempre la mirada un tanto espejada
Always looking rather glassy-eyed
Crecen las pupilas, me siento encantada
My pupils dilate, I'm feeling delighted
Va y vuelve de toke, no se siente zarpada
Going back and forth for a hit, not feeling wasted
Te trae caramelo, vienen bien cargadas
She brings you candy, they're well-loaded
Siempre la mirada un tanto espejada
Always looking rather glassy-eyed
Crecen las pupilas, me siento encantada
My pupils dilate, I'm feeling delighted
Va y vuelve de toke, no se siente zarpada
Going back and forth for a hit, not feeling wasted
Te trae caramelo, vienen bien cargadas
She brings you candy, they're well-loaded
Esta noche la dealer te ofrece coca y amor
Tonight the dealer offers you coke and love
Las horas se pasan en la madrugada
The hours pass in the early hours
Nos gusta esta vida y no dura nada
We like this life, and it doesn't last
Va y vuelve del baño relajada
Coming and going from the bathroom, relaxed
Dice: "¿tengo blanco?"
She says: "Do I have white?"
No tené′i nada
You have nothing
Vámonos de acá, necesito plata
Let's get out of here, I need money
Pásame a buscar, te espero en la plaza
Come and get me, I'll be waiting for you in the square
Pasa por la zona, baja la mirada
Drive through the area, look away
El auto nos sigue, pero 'toy armada
The car is following us, but I have a gun
Dice ella bien sabe quién es el enemigo
She says she knows who the enemy is
La dealer me tiene, no se va contigo
The dealer has me, she's not going with you
Quemando para bajar, siempre la encontraba
Burning to come down, I always found her
Suena el celular, es la próxima parada
The phone rings, it's the next stop
Tengo para el taxi, la birra es barata
I have the cab fare, the beer is cheap
Trasladando mierda, la que a vos te encanta
Moving sh*t, the stuff you love
Esta noche la dealer te ofrece coca y amor
Tonight the dealer offers you coke and love
Este es mi regalo, traje de la mejor
This is my gift, I brought you the best
Siempre la mirada un tanto espejada
Always looking rather glassy-eyed
Crecen las pupilas, me siento encantada
My pupils dilate, I'm feeling delighted
Va y vuelve de toke, no se siente zarpada
Going back and forth for a hit, not feeling wasted
Te trae caramelo, viene bien cargada
She brings you candy, she's well-loaded
Siempre la mirada un tanto espejada
Always looking rather glassy-eyed
Crecen las pupilas, me siento encantada
My pupils dilate, I'm feeling delighted
Va y vuelve de toke, no se siente zarpada
Going back and forth for a hit, not feeling wasted
Te trae caramelo, viene bien cargada
She brings you candy, she's well-loaded
Esta noche la dealer te ofrece coca y amor
Tonight the dealer offers you coke and love
Este es mi regalo, traje de la mejor
This is my gift, I brought you the best






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.