Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Your Love Is Gone (feat. Ruby Rodgers and The Tin Lids)
Wenn Deine Liebe Fort Ist (feat. Ruby Rodgers und The Tin Lids)
I
thought
nothing
was
wrong,
but
nothing
was
right
Ich
dachte,
alles
wäre
in
Ordnung,
aber
nichts
war
richtig
I
turned
to
you,
but
you
were
nowhere
in
sight
Ich
drehte
mich
zu
dir
um,
aber
du
warst
nirgends
zu
sehen
I
left
it
too
late,
maybe
I
hurt
your
pride
Ich
habe
es
zu
spät
bemerkt,
vielleicht
habe
ich
deinen
Stolz
verletzt
I
should
have
thought
of
you,
now
you
changed
your
mind
Ich
hätte
an
dich
denken
sollen,
jetzt
hast
du
deine
Meinung
geändert
And
just
like
a
well,
her
love
had
run
dry
Und
wie
ein
Brunnen
ist
ihre
Liebe
versiegt
Loneliness
was
falling
from
the
sky
Einsamkeit
fiel
vom
Himmel
I'm
like
a
man
with
no
home,
I
just
don't
belong
Ich
bin
wie
ein
Mann
ohne
Zuhause,
ich
gehöre
einfach
nicht
dazu
I
can't
help
it
when
your
love
is
gone
Ich
kann
nichts
dafür,
wenn
deine
Liebe
fort
ist
Well
I
missed
all
the
signs,
never
read
between
lines
Nun,
ich
habe
alle
Zeichen
verpasst,
nie
zwischen
den
Zeilen
gelesen
All
I
can
say
to
you
is
that
my
love
was
blind
Alles,
was
ich
dir
sagen
kann,
ist,
dass
meine
Liebe
blind
war
And
it's
breaking
my
heart,
knowing
right
from
the
start
Und
es
bricht
mir
das
Herz,
zu
wissen,
dass
du
von
Anfang
an
You
tried
to
reach
for
me,
now
we've
had
to
part
versucht
hast,
mich
zu
erreichen,
jetzt
mussten
wir
uns
trennen
And
just
like
a
well,
your
love
had
run
dry
Und
wie
ein
Brunnen
ist
deine
Liebe
versiegt
Loneliness
was
falling
from
the
sky
Einsamkeit
fiel
vom
Himmel
I'm
like
a
man
with
no
home,
I
just
don't
belong
Ich
bin
wie
ein
Mann
ohne
Zuhause,
ich
gehöre
einfach
nicht
dazu
I
can't
help
it
when
your
love
is
gone
Ich
kann
nichts
dafür,
wenn
deine
Liebe
fort
ist
And
it's
all
I
can
do,
just
to
carry
on
Und
es
ist
alles,
was
ich
tun
kann,
einfach
weiterzumachen
I
can't
help
it
when
your
love
is
gone
Ich
kann
nichts
dafür,
wenn
deine
Liebe
fort
ist
And
girl
I
tell
you
no
lies,
you
opened
my
eyes
Und
Mädchen,
ich
lüge
dich
nicht
an,
du
hast
mir
die
Augen
geöffnet
Made
me
feel
like
a
man
again
Ich
fühlte
mich
wieder
wie
ein
Mann
And
when
you
walked
out
that
door,
and
you
left
me
alone
Und
als
du
aus
dieser
Tür
gegangen
bist
und
mich
allein
gelassen
hast
I
broke
down
and
cried,
'cause
I
don't
think
I
can
make
it
alone
brach
ich
zusammen
und
weinte,
weil
ich
nicht
glaube,
dass
ich
es
alleine
schaffen
kann
Hey,
now
wait
a
minute
Hey,
warte
mal
eine
Minute
And
I
would
sail
the
deepest
ocean
Und
ich
würde
den
tiefsten
Ozean
befahren
Just
to
be
by
your
side
again
Nur
um
wieder
an
deiner
Seite
zu
sein
And
all
I
want,
is
for
you
to
love
me
Und
alles,
was
ich
will,
ist,
dass
du
mich
liebst
Just
say
you
love
me
again,
again,
again,
again
Sag
einfach,
dass
du
mich
wieder
liebst,
wieder,
wieder,
wieder
Like
a
man
with
no
home,
I
just
don't
belong
Wie
ein
Mann
ohne
Zuhause,
ich
gehöre
einfach
nicht
dazu
I
can't
help
it
when
your
love
is
gone
Ich
kann
nichts
dafür,
wenn
deine
Liebe
fort
ist
And
it's
all
I
can
do
just
to
carry
on
Und
es
ist
alles,
was
ich
tun
kann,
einfach
weiterzumachen
I
can't
help
it
when
your
love
is
gone
Ich
kann
nichts
dafür,
wenn
deine
Liebe
fort
ist
I'm
like
a
man
with
no
home,
I
just
don't
belong
Ich
bin
wie
ein
Mann
ohne
Zuhause,
ich
gehöre
einfach
nicht
dazu
I
can't
help
it
when
your
love
is
gone
Ich
kann
nichts
dafür,
wenn
deine
Liebe
fort
ist
And
it's
all
I
can
do
just
to
carry
on
Und
es
ist
alles,
was
ich
tun
kann,
einfach
weiterzumachen
I
can't
help
it
when
your
love
is
gone
Ich
kann
nichts
dafür,
wenn
deine
Liebe
fort
ist
I'm
like
a
man
with
no
home,
I
just
don't
belong
Ich
bin
wie
ein
Mann
ohne
Zuhause,
ich
gehöre
einfach
nicht
dazu
I
can't
help
it
when
your
love
is
gone
Ich
kann
nichts
dafür,
wenn
deine
Liebe
fort
ist
And
it's
all
I
can
do
just
to
carry
on
Und
es
ist
alles,
was
ich
tun
kann,
einfach
weiterzumachen
I
can't
help
it
when
your
love
is
gone
Ich
kann
nichts
dafür,
wenn
deine
Liebe
fort
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Barnes, Kevin Savigar, Anthony Brock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.