3A - Parallel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 3A - Parallel




Parallel
Параллельно
Sand liegt auf der Straße
Песок лежит на дороге
Wind weht in deim Haar
Ветер играет в твоих волосах
In drei Sekunden sag ich Hallo
Через три секунды я скажу "Привет"
Zum ersten Mal nimmst du mich wahr
Впервые ты меня замечаешь
Und hätte ich gewusst,
И если бы я знал,
Dass wir am Ende nicht funktionieren
Что в конце у нас ничего не получится
Ich würd es wieder tun
Я бы сделал это снова
Nur um uns nochmal zu spüren
Только чтобы снова почувствовать нас
Lass uns zurück in den Moment
Давай вернемся в тот момент
An dem wir dachten wir wärn unsterblich
Когда мы думали, что мы бессмертны
Reich mir die Hand
Дай мне руку
Ich nehm dich mit auch
Я возьму тебя с собой, даже если
Wenn das mit uns nichts mehr wert ist
То, что между нами, больше ничего не стоит
Wir waren parallelisiert
Мы были параллельны
Wir waren parallel, so parallel
Мы были параллельны, так параллельны
Für immer war ich ewig
Навечно я был вечным
Doch niemals ganz bei dir
Но никогда полностью с тобой
Vielleicht war ich zu wenig
Возможно, меня было слишком мало
Sonst wärn wir heut noch hier
Иначе мы были бы здесь сегодня
Und hätte ich gewusst
И если бы я знал,
Dass wir am Ende nicht funktionieren
Что в конце у нас ничего не получится
Ich würd es wieder tun
Я бы сделал это снова
Nur um uns nochmal zu spüren
Только чтобы снова почувствовать нас
Lass uns zurück in den Moment
Давай вернемся в тот момент
An dem wir dachten wir wärn unsterblich
Когда мы думали, что мы бессмертны
Reich mir die Hand
Дай мне руку
Ich nehm dich mit auch
Я возьму тебя с собой, даже если
Wenn das mit uns nichts mehr wert ist
То, что между нами, больше ничего не стоит
Wir waren parallelisiert
Мы были параллельны
Wir waren parallel, so parallel
Мы были параллельны, так параллельны
Ich will zurück
Я хочу назад
Ich will zurück
Я хочу назад
Ich will zurück
Я хочу назад
(Oho)
(О-о)
Ich will zurück
Я хочу назад
(Ohoho)
(О-о-о)
Lass uns zurück in den Moment
Давай вернемся в тот момент
An dem wir dachten wir wärn unsterblich
Когда мы думали, что мы бессмертны
Reich mir die Hand
Дай мне руку
Ich nehm dich mit auch
Я возьму тебя с собой, даже если
Wenn das mit uns nichts mehr wert ist
То, что между нами, больше ничего не стоит
Wir waren parallelisiert
Мы были параллельны
Wir waren parallel, so parallel
Мы были параллельны, так параллельны





Writer(s): Aaron Lovac, Abel Lovac, Adam Lovac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.