3AM! - Bobby Flay - traduction des paroles en allemand

Bobby Flay - 3AM!traduction en allemand




Bobby Flay
Bobby Flay
Real nigga I put that shit on
Echter Kerl, ich zieh das Ding an
Dont get your bitch took
Lass nicht zu, dass deine Schlampe genommen wird
Chef shit like Bobby Flay but i'm not a cook
Chefkoch-Scheiße wie Bobby Flay, aber ich bin kein Koch
Making plays on straight aways like a damn rook
Mache Spielzüge auf Geraden wie ein verdammter Anfänger
Crib look just like a castle but i'm not a crook
Bude sieht aus wie ein Schloss, aber ich bin kein Gauner
Real nigga I put that shit on
Echter Kerl, ich zieh das Ding an
Dont get your bitch took
Lass nicht zu, dass deine Schlampe genommen wird
Chef shit like Bobby Flay but i'm not a cook
Chefkoch-Scheiße wie Bobby Flay, aber ich bin kein Koch
Making plays on straight aways like a damn rook
Mache Spielzüge auf Geraden wie ein verdammter Anfänger
Crib look just like a castle but i'm not a crook
Bude sieht aus wie ein Schloss, aber ich bin kein Gauner
Boy these hoes degenerates I can't sit with them
Junge, diese Schlampen sind degeneriert, ich kann nicht mit ihnen sitzen
Man she a mean girl got some bitch up in her
Mann, sie ist ein Miststück, hat etwas Schlampenhaftes in sich
Gone with all that hating shit I can't get with it
Weg mit all dem Hass, ich kann das nicht mitmachen
How he go from zero dollars to making six figures
Wie kommt er von null Dollar dazu, sechsstellige Beträge zu verdienen
Hustle then I motivate long live Nipsey
Hustle, dann motiviere ich, lang lebe Nipsey
Sixty racks up in my pocket but I ain't cripping
Sechzig Riesen in meiner Tasche, aber ich bin kein Crip
I just want the noggin babe I don't do feelings
Ich will nur deinen Kopf, Baby, ich habe keine Gefühle
Destructo disk I cut the brick
Destructo-Disk, ich schneide den Stein
Bitch I feel like Krillin
Schlampe, ich fühle mich wie Krillin
So many people with bad intentions but I got intuition
So viele Leute mit bösen Absichten, aber ich habe Intuition
This that ride in the olds mobile
Das ist die Fahrt im Oldsmobile
Shoutout my nigga Kenny
Shoutout an meinen Kumpel Kenny
Man the whip so dangerous I think the roof missing
Mann, der Wagen ist so gefährlich, ich glaube, das Dach fehlt
Man she suck that thing so good you think her tooth missing
Mann, sie lutscht das Ding so gut, du denkst, ihr fehlt ein Zahn
All these demons on my body I had to brush them off
All diese Dämonen auf meinem Körper, ich musste sie abbürsten
Boy these niggas tissue paper these niggas cotton soft
Junge, diese Typen sind Taschentuchpapier, diese Typen sind watte-weich
Mix that lean with the Faygo Cream I think my kidneys hurt
Misch das Lean mit dem Faygo Cream, ich glaube, meine Nieren tun weh
Boy if you scared then go to church i'm fixing to get to work
Junge, wenn du Angst hast, dann geh in die Kirche, ich mache mich an die Arbeit
Real nigga I put that shit on
Echter Kerl, ich zieh das Ding an
Dont get your bitch took
Lass nicht zu, dass deine Schlampe genommen wird
Chef shit like Bobby Flay but i'm not a cook
Chefkoch-Scheiße wie Bobby Flay, aber ich bin kein Koch
Making plays on straight aways like a damn rook
Mache Spielzüge auf Geraden wie ein verdammter Anfänger
Crib look just like a castle but i'm not a crook
Bude sieht aus wie ein Schloss, aber ich bin kein Gauner
Real nigga I put that shit on
Echter Kerl, ich zieh das Ding an
Dont get your bitch took
Lass nicht zu, dass deine Schlampe genommen wird
Chef shit like Bobby Flay but i'm not a cook
Chefkoch-Scheiße wie Bobby Flay, aber ich bin kein Koch
Making plays on straight aways like a damn rook
Mache Spielzüge auf Geraden wie ein verdammter Anfänger
Crib look just like a castle but i'm not a crook
Bude sieht aus wie ein Schloss, aber ich bin kein Gauner
Boy I had to go back in like I left my keys
Junge, ich musste zurück rein, als hätte ich meine Schlüssel vergessen
I feel like a No-Limit Soldier i'm in my dungarees
Ich fühle mich wie ein No-Limit-Soldat, ich bin in meinen Latzhosen
Remember rocking South Pole now i'm in Evisu
Erinnere mich, wie ich South Pole trug, jetzt trage ich Evisu
Remember rocking see through Forces now I rock Balenci
Erinnere mich, wie ich durchsichtige Forces trug, jetzt trage ich Balenci
Remember rocking G Shock now my watch dont tick tock
Erinnere mich, wie ich G Shock trug, jetzt tickt meine Uhr nicht mehr
Use to play with water guns now I keep a big Glock
Habe früher mit Wasserpistolen gespielt, jetzt habe ich eine große Glock
My ex texting she miss me but I don't time travel
Meine Ex schreibt mir, sie vermisst mich, aber ich mache keine Zeitreisen
Hitting homers like i'm Aaron
Schlage Homeruns, als wäre ich Aaron
A Judge without a gavel
Ein Richter ohne Hammer
Im off in the deep end
Ich bin im tiefen Ende
A boat without a paddle
Ein Boot ohne Paddel
But a nigga can swim so I ain't rattled
Aber ein Kerl kann schwimmen, also bin ich nicht erschüttert
Turn up on your TV screen but this ain't breaking news
Schalte deinen Fernseher ein, aber das sind keine Breaking News
Boy this shit just three AM young nigga who break the rules
Junge, das ist nur drei Uhr morgens, ein junger Kerl, der die Regeln bricht
Young nigga too cool for school
Junger Kerl, zu cool für die Schule
Bitches say i'm that dude
Schlampen sagen, ich bin dieser Typ
Everytime I spit smooth verses sound like interludes
Jedes Mal, wenn ich spucke, klingen sanfte Verse wie Zwischenspiele
Been this way since twenty two and I keep a twenty two
Bin schon so seit zweiundzwanzig und ich behalte eine Zweiundzwanzig
Told them niggas get they paper up boy them niggas miserable
Habe den Kerlen gesagt, sie sollen ihr Geld zusammenkriegen, Junge, die Kerlen sind erbärmlich





Writer(s): Brian Drummings


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.