Paroles et traduction 3BallMTY feat. Belinda - Desesperada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha
sido
suficiente
la
vida
sin
tenerte
My
life
without
you
has
been
enough
doy
hasta
el
alma
entera
sólo
por
volver
a
verte
I
would
give
you
my
soul
just
to
see
you
again
El
brillo
en
mi
mirada
ya
no
me
nada
y
tengo
tanta
pesadillas
por
las
madrugadas
The
light
in
my
eyes
doesn't
shine
anymore
and
I
have
so
many
nightmares
in
the
morning
Y
todas
las
noches
pienso
en
ti
And
I
think
about
you
every
night
Mis
ojos
luchan
por
sobrevivir
My
eyes
struggle
to
survive
Y
mis
emociones
no
son
nada
no
sonrió
solo
estoy
desesperada
And
my
emotions
are
nothing,
I
don't
smile,
I'm
just
desperate
Como
le
digo
al
viento
que
no
te
siento
que
ya
se
lleve
este
sentimiento
y
ya
dejar
de
pensar
en
ti
How
do
I
tell
the
wind
that
I
don't
feel
you,
that
it
should
take
this
feeling
away
and
I
should
stop
thinking
about
you?
Como
miró
a
la
luna
sin
extrañarte
esta
noche
obscura
que
me
desgaste
y
que
me
tortura
perderte
así
How
do
I
look
at
the
moon
without
missing
you,
this
dark
night
that
wears
me
down
and
tortures
me
because
I
lost
you?
Como
le
digo
al
viento
que
no
te
siento
que
ya
se
lleve
este
sentimiento
y
ya
dejar
de
pensar
en
ti
How
do
I
tell
the
wind
that
I
don't
feel
you,
that
it
should
take
this
feeling
away
and
I
should
stop
thinking
about
you?
Como
miró
a
la
luna
sin
extrañarte
esta
noche
obscura
que
me
desgaste
y
que
me
tortura
perderte
así
How
do
I
look
at
the
moon
without
missing
you,
this
dark
night
that
wears
me
down
and
tortures
me
because
I
lost
you?
Y
todas
las
noches
pienso
en
ti
And
I
think
about
you
every
night
Mis
ojos
luchan
por
sobrevivir
My
eyes
struggle
to
survive
Y
mis
emociones
no
son
nada
no
sonrió
sólo
estoy
desesperada
And
my
emotions
are
nothing,
I
don't
smile,
I'm
just
desperate
(Como
le
digo,
como
le
hago)
Y
todas
las
noches
pienso
en
ti
(How
do
I
say
it,
how
do
I
do
it?)
And
I
think
about
you
every
night
Mis
ojos
luchan
por
sobrevivir
My
eyes
struggle
to
survive
Y
mis
emociones
no
son
nada
no
sonrió
solo
estoy
desesperada...
And
my
emotions
are
nothing,
I
don't
smile,
I'm
just
desperate...
(Como
le
digo,
como
le
hago)
(Desesperada)
(How
do
I
say
it,
how
do
I
do
it?)
(Desperate)
Como
le
digo
al
viento
que
no
te
siento
que
ya
se
lleve
este
sentimiento
y
ya
dejar
de
pensar
en
ti
How
do
I
tell
the
wind
that
I
don't
feel
you,
that
it
should
take
this
feeling
away
and
I
should
stop
thinking
about
you?
Como
miró
a
la
luna
sin
extrañarte
esta
noche
obscura
que
me
desgaste
y
que
me
tortura
perderte
así
How
do
I
look
at
the
moon
without
missing
you,
this
dark
night
that
wears
me
down
and
tortures
me
because
I
lost
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUCIANO LUNA DIAZ, ERICK RINCON CERVANTES, MAYRA PATRICIA VALDES LOREDO, ANTONIO HERNANDEZ LUNA
Album
Globall
date de sortie
25-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.