3BallMTY feat. Belinda - Desesperada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 3BallMTY feat. Belinda - Desesperada




Desesperada
Desperate
Ha sido suficiente la vida sin tenerte
My life without you has been enough
doy hasta el alma entera sólo por volver a verte
I would give you my soul just to see you again
El brillo en mi mirada ya no me nada y tengo tanta pesadillas por las madrugadas
The light in my eyes doesn't shine anymore and I have so many nightmares in the morning
Y todas las noches pienso en ti
And I think about you every night
Mis ojos luchan por sobrevivir
My eyes struggle to survive
Y mis emociones no son nada no sonrió solo estoy desesperada
And my emotions are nothing, I don't smile, I'm just desperate
Como le digo al viento que no te siento que ya se lleve este sentimiento y ya dejar de pensar en ti
How do I tell the wind that I don't feel you, that it should take this feeling away and I should stop thinking about you?
Como miró a la luna sin extrañarte esta noche obscura que me desgaste y que me tortura perderte así
How do I look at the moon without missing you, this dark night that wears me down and tortures me because I lost you?
Como le digo al viento que no te siento que ya se lleve este sentimiento y ya dejar de pensar en ti
How do I tell the wind that I don't feel you, that it should take this feeling away and I should stop thinking about you?
Como miró a la luna sin extrañarte esta noche obscura que me desgaste y que me tortura perderte así
How do I look at the moon without missing you, this dark night that wears me down and tortures me because I lost you?
Y todas las noches pienso en ti
And I think about you every night
Mis ojos luchan por sobrevivir
My eyes struggle to survive
Y mis emociones no son nada no sonrió sólo estoy desesperada
And my emotions are nothing, I don't smile, I'm just desperate
(Como le digo, como le hago) Y todas las noches pienso en ti
(How do I say it, how do I do it?) And I think about you every night
Mis ojos luchan por sobrevivir
My eyes struggle to survive
Y mis emociones no son nada no sonrió solo estoy desesperada...
And my emotions are nothing, I don't smile, I'm just desperate...
(Como le digo, como le hago) (Desesperada)
(How do I say it, how do I do it?) (Desperate)
Como le digo al viento que no te siento que ya se lleve este sentimiento y ya dejar de pensar en ti
How do I tell the wind that I don't feel you, that it should take this feeling away and I should stop thinking about you?
Como miró a la luna sin extrañarte esta noche obscura que me desgaste y que me tortura perderte así
How do I look at the moon without missing you, this dark night that wears me down and tortures me because I lost you?





Writer(s): LUCIANO LUNA DIAZ, ERICK RINCON CERVANTES, MAYRA PATRICIA VALDES LOREDO, ANTONIO HERNANDEZ LUNA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.