Paroles et traduction 3BallMTY feat. Morenito De Fuego - Tu Carita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
tu
carita
que
a
mi
me
tiene
loco
Это
твое
личико,
которое
сводит
меня
с
ума.
Todo
tu
cuerpo
a
mi
me
pone
mal
Все
твое
тело
меня
не
устраивает.
Como
un
pirata
en
busca
de
un
tesoro
Как
пират
в
поисках
сокровищ
Los
siete
mares
por
tu
voy
a
navegar
Семь
морей
для
вас
я
буду
плыть
Tucaca
tuca
tucaca
tuca
tucaca
Tucaca
tuca
tucaca
tuca
tucaca
Tucucu
tucu
tucucu
tucu
tucucu
tucu
Tucucu
tucu
tucucu
tucu
tucucu
tucu
Tu
tutuco
tutuco
Твой
тутуко
тутуко
Tu
corazonsito
Твое
сердце
Por
ti
seria
capaz
de
viajar
hasta
el
infinito
Для
вас
я
был
бы
в
состоянии
путешествовать
до
бесконечности
Es
tu
carita
es
tu
cuerpo
es
dinamita
Это
твое
личико
это
твое
тело
это
динамит
Me
hechizaste
con
tu
varita
Ты
заколдовал
меня
своей
палочкой.
Son
tus
labios
los
que
me
incitan
(que)
Это
ваши
губы,
которые
подстрекают
меня
(которые)
A
darte
un
beso
no
tengo
un
varo
no
tengo
un
peso
Поцелуй
тебя
у
меня
нет
жезла
у
меня
нет
веса
Tu
figura
no
tiene
precio
Ваша
фигура
бесценна
Yo
no
quiero
sonar
tan
necio
(pero)
Я
не
хочу
звучать
так
глупо
(но)
Es
tu
carita
que
a
mi
me
tiene
loco
Это
твое
личико,
которое
сводит
меня
с
ума.
Todo
tu
cuerpo
a
mi
me
pone
mal
Все
твое
тело
меня
не
устраивает.
Como
un
pirata
en
busca
de
un
tesoro
Как
пират
в
поисках
сокровищ
Los
siete
mares
por
tu
voy
a
navegar
Семь
морей
для
вас
я
буду
плыть
Tucaca
tuca
tucaca
tuca
tucaca
Tucaca
tuca
tucaca
tuca
tucaca
Tucucu
tucu
tucucu
tucu
tucucu
tucu
Tucucu
tucu
tucucu
tucu
tucucu
tucu
Tu
tutuco
tutuco
Твой
тутуко
тутуко
Tu
corazonsito
Твое
сердце
Por
ti
seria
capaz
de
viajar
hasta
el
infinito
Для
вас
я
был
бы
в
состоянии
путешествовать
до
бесконечности
Es
tu
cuerpo
de
pera
Это
ваше
грушевое
тело
Piel
mulata
con
pelo
de
guera
Мулатка
кожа
с
волосами
Гера
Por
mi
madre
que
te
como
entera
За
мою
маму,
которая
тебя
любит.
Hare
como
que
eres
la
primera
Я
сделаю
так,
что
ты
первая.
Toco
madera,
eres
una
bomba
Я
играю
в
дерево,
ты
бомба.
De
pies
a
cabeza
una
bomba
С
головы
до
ног
насос
Me
traes
cacheteando
la
alfombra
Ты
принес
мне
ковер.
Te
dire
pa′
que
caiga
redonda
(que?)
Я
скажу
па',
чтобы
он
упал
круглый
(что?)
Es
tu
carita
que
a
mi
me
tiene
loco
Это
твое
личико,
которое
сводит
меня
с
ума.
Todo
tu
cuerpo
a
mi
me
pone
mal
Все
твое
тело
меня
не
устраивает.
Como
un
pirata
en
busca
de
un
tesoro
Как
пират
в
поисках
сокровищ
Los
siete
mares
por
tu
voy
a
navegar
Семь
морей
для
вас
я
буду
плыть
Voy
navegando
sobre
tu
piel
Я
плыву
по
твоей
коже.
Perdiendome
en
tus
ojos
cafe
- В
твоих
глазах
промелькнуло
разочарование.
Sere
tu
sombra
al
atardecer
Это
будет
ваша
тень
на
закате
Y
es
que
no
puedo
vivir
sin
И
я
не
могу
жить
без
Tucaca
tuca
tucaca
tuca
tucaca
Tucaca
tuca
tucaca
tuca
tucaca
Tucucu
tucu
tucucu
tucu
tucucu
tucu
Tucucu
tucu
tucucu
tucu
tucucu
tucu
Tu
tutuco
tutuco
Твой
тутуко
тутуко
Tu
corazonsito
Твое
сердце
Por
ti
seria
capaz
de
viajar
hasta
el
infinito
Для
вас
я
был
бы
в
состоянии
путешествовать
до
бесконечности
Tu
corazonsito
Твое
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alan tovar, sergio zavala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.