Paroles et traduction 3D feat. Gemitaiz - La Testa Mia (Instrumental) [feat. Gemitaiz]
La Testa Mia (Instrumental) [feat. Gemitaiz]
Моя голова (Инструментал) [при участии Gemitaiz]
Per
ogni
volta
che
mi
hanno
detto
no
За
каждый
раз,
когда
мне
говорили
нет
In
questo
modo
non
ce
la
puoi
fare
Что
так
не
получится
Ora
li
guardo
laggiu'
Теперь
я
смотрю
на
них
снизу
Non
parlano
più
Они
молчат
Perché
penso
con
la
testa
mia
Потому
что
я
думаю
своей
головой
Io
penso
con
la
testa
mia
Я
думаю
своей
головой
E
vado
più
su'
Иду
все
выше
Su
un
pezzo
dicevo
che
ce
l'avrei
fatta
В
одном
треке
я
говорил,
что
сумею
Con
le
mie
forze
Своим
силами
Da
solo
autodidatta
Самоучка
Che
in
questo
posto
che
mi
disa-adatta
В
этом
месте,
где
я
непригоден
Lo
sack-back
e
la
maglietta
sono
la
divisa
adatta
Рюкзак
и
футболка
- подходящая
униформа
E
chi
l'ha
fatta
la
follia
come
ho
fatto
io
Кто
еще
совершил
безумие,
как
я
Di
mollare
tutto
per
rendere
realtà
una
fantasia
che
non
mi
è
mai
fregato
un
cazzo
di
studiare
geografia
volevo
essere
real
fare
mia
una
melodia
Бросить
все,
чтобы
осуществить
мечту
и
плевать
на
географию.
Я
хотел
быть
реальным,
чтобы
воплотить
мелодию
Non
mi
ha
lasciato
quando
ero
via
è
un
amore
Она
не
оставила
меня,
когда
я
был
в
отъезде
- это
любовь
E
per
quanto
vero
sia
non
è
gelosia
Как
бы
ни
было
правдиво,
это
не
ревность
È
allo
stesso
tempo
un
incognita
e
una
garanzia
è
la
terapia
e
la
malattia
Это
одновременно
неизвестность
и
гарантия,
терапия
и
болезнь
Ma
da
dipendenza
e
io
ci
sto
sotto
Но
в
этом
зависимость,
и
я
подчинился
Dal
testo
del
primo
pezzo
che
ho
tradotto
Из
текста
первого
трека,
который
я
перевел
Mi
sono
fatto
strada
da
sotto
e
tu
non
mi
hai
mai
corrotto
Я
проложил
себе
путь
снизу,
и
ты
никогда
не
подкупал
меня
Adesso
canto
il
mio
motto
Теперь
я
пою
свой
девиз
Per
ogni
volta
che
mi
hanno
detto
no
За
каждый
раз,
когда
мне
говорили
нет
In
questo
modo
non
ce
la
puoi
fare
Что
так
не
получится
Ora
li
guardo
laggiu'
Теперь
я
смотрю
на
них
снизу
Non
parlano
più
Они
молчат
Perché
penso
con
la
testa
mia
Потому
что
я
думаю
своей
головой
Io
penso
con
la
testa
mia
Я
думаю
своей
головой
E
vado
più
su'
Иду
все
выше
Dicevo
che
sarei
salito
in
cima
al
mondo
Я
говорил,
что
поднимусь
на
вершину
мира
Senza
sapere
lo
strapiombo
quanto
è
profondo
Не
зная,
насколько
крут
обрыв
Ma
il
mio
obbiettivo
non
lo
confondo
Но
моей
цели
не
перепутать
Ho
messo
tutti
i
miei
sogni
nel
doppio
fondo
e
vado
da
queste
galere
piene
di
confort
e
mi
nascondo
perché
tanto
prima
o
poi
arriva
il
conto
ho
vissuto
ogni
piccola
cosa
che
vi
racconto
e
lo
sa
bene
chi
mi
da
ascolto
Я
спрятал
все
свои
мечты
в
двойное
дно
и
ушел
из
этих
тюрем,
полных
комфорта,
и
скрылся,
потому
что
рано
или
поздно
придет
счет.
Я
прожил
все,
о
чем
рассказываю,
и
это
хорошо
знает
тот,
кто
меня
слушает
E
tu
puoi
parlare
ma
io
sono
anni
che
sono
così
e
ho
sempre
trovato
il
modo
per
raccontarvi
dei
drammi
che
ho
vissuto
e
dei
grammi
che
ho
fumato
per
calmarmi,
se
vuoi
puoi
provarci
ma
non
puoi
fermarmi
Ты
можешь
говорить,
но
я
много
лет
такой,
и
я
всегда
находил
способ
рассказать
тебе
о
пережитых
драмах
и
выкуренных
граммах,
чтобы
успокоиться,
если
хочешь,
можешь
попробовать,
но
ты
не
сможешь
меня
остановить
C'ho
la
pelle
dura
e
gli
occhi
rossi
У
меня
жесткая
кожа
и
красные
глаза
Perché
sto
in
fissa
per
il
verde
come
Bossi
Потому
что
я
одержим
зеленым,
как
Босси
C'hanno
spinti
ma
noi
non
ci
siamo
mossi
ci
sentiamo
promossi
diventiamo
più
grossi
Нас
толкали,
но
мы
не
сдвинулись
с
места,
мы
чувствуем
себя
продвигающимися,
мы
становимся
больше
Per
ogni
volta
che
mi
hanno
detto
no
За
каждый
раз,
когда
мне
говорили
нет
In
questo
modo
non
ce
la
puoi
fare
Что
так
не
получится
Ora
li
guardo
laggiu'
Теперь
я
смотрю
на
них
снизу
Non
parlano
più
Они
молчат
Perché
penso
con
la
testa
mia
Потому
что
я
думаю
своей
головой
Penso
con
la
testa
mia
Думаю
своей
головой
E
vado
più
su'
Иду
все
выше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.