Paroles et traduction 3D feat. Gemitaiz - Nato Estremo (Instrumental) [feat. Gemitaiz]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nato Estremo (Instrumental) [feat. Gemitaiz]
Рождённый Экстремальным (Инструментальная) [feat. Gemitaiz]
Io
non
sono
mai
stato
uno
normale
Я
никогда
не
был
нормальным,
Ho
sempre
avuto
problemi
a
comunicare
У
меня
всегда
были
проблемы
с
общением.
Abituato
al
fatto
che
tutto
va
male
Привык
к
тому,
что
всё
идёт
плохо,
Ho
trovato
la
cura
giusta
per
me,
fratè
Я
нашёл
для
себя
верное
лекарство,
сестрёнка.
Ma
non
è
colpa
mia
se
sono
nato
estremo
Но
это
не
моя
вина,
что
я
рождён
экстремальным,
Non
è
colpa
mia
se
sono
nato
estremo
Не
моя
вина,
что
я
рождён
экстремальным,
Non
è
colpa
mia
se
sono
nato
estremo
e
non
cambierò
mai
Не
моя
вина,
что
я
рождён
экстремальным,
и
я
никогда
не
изменюсь.
Fratè
non
posso
farci
niente
non
l'ho
scelto
io
di
stare
cosi
Сестрёнка,
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
я
не
выбирал
быть
таким,
Di
venire
al
mondo
e
aver
imparato
solo
che
me
ne
voglio
andare
da
qui
Прийти
в
этот
мир
и
узнать
лишь
то,
что
я
хочу
отсюда
уйти.
Non
è
colpa
mia
se
sono
nato
così,
dentro
questo
stato
con
i
Не
моя
вина,
что
я
родился
таким,
в
этом
состоянии
с
Criminali
presidenti
che
danno
gli
Преступными
президентами,
которые
дают
Abbonamenti
per
cui
hai
votato
di
si
Абонементы,
за
которые
ты
проголосовала
"да".
Io
sono
giovane
non
è
compito
mio
far
quadrare
i
conti
Я
молод,
сводить
концы
с
концами
– не
моя
задача,
Qui
fanno
saltare
i
ponti
e
te
lo
confermano
varie
fonti
Здесь
взрывают
мосты,
и
это
подтверждают
разные
источники.
Dicono
che
non
ce
la
facciamo
a
Говорят,
что
мы
не
сможем
Risalire
hanno
già
smesso
di
sperare
in
molti
Подняться,
многие
уже
перестали
надеяться.
Ma
arriverà
il
momento
in
cui
ci
Но
придёт
момент,
когда
мы
Riprendiamo
tutto
al
mio
segnale
state
pronti
Вернём
всё,
по
моему
сигналу
будьте
готовы.
Ho
capito
che,
hai
vissuto
cose
differenti
da
quelle
che
ho
vissuto
io
Я
понял,
что
ты
пережила
другое,
нежели
я,
E
quello
che
ho
capito
io
della
vita
non
è
quello
che
hai
capito
te
И
то,
что
я
понял
о
жизни,
не
то,
что
поняла
ты.
Ma
non
mi
puoi
giudicare
per
via
di
tutto
quello
che
faccio
Но
ты
не
можешь
судить
меня
за
всё,
что
я
делаю,
Forse
uno
straccio
di
motivo
c'è
Возможно,
есть
хоть
какая-то
причина.
Fumo
fino
a
non
sentirmi
più
il
braccio
Курю,
пока
не
перестаю
чувствовать
руку,
E
se
non
ti
piaccio,
non
è
mica
un
problema,
puoi
sempre
ignorarmi
И
если
я
тебе
не
нравлюсь,
это
не
проблема,
ты
всегда
можешь
игнорировать
меня.
Non
c'è
bisogno
di
sfogare
per
Нет
нужды
вымещать
свою
Forza
la
propria
insicurezza
sugli
altri
Неуверенность
на
других.
Io
mi
sono
sempre
fatto
i
cazzi
miei,
se
cosi
non
fosse
impazzirei
Я
всегда
занимался
своими
делами,
иначе
бы
сошёл
с
ума.
Vivo
la
giornata
con
quello
che
ho
senza
speranze
ne
falsi
dei
Живу
сегодняшним
днём,
без
надежд
и
ложных
богов.
Io
non
sono
mai
stato
uno
normale
Я
никогда
не
был
нормальным,
Ho
sempre
avuto
problemi
a
comunicare
У
меня
всегда
были
проблемы
с
общением.
Abituato
al
fatto
che
tutto
va
male
Привык
к
тому,
что
всё
идёт
плохо,
Ho
trovato
la
cura
giusta
per
me,
fratè
Я
нашёл
для
себя
верное
лекарство,
сестрёнка.
Ma
non
è
colpa
mia
se
sono
nato
estremo
Но
это
не
моя
вина,
что
я
рождён
экстремальным,
Non
è
colpa
mia
se
sono
nato
estremo
Не
моя
вина,
что
я
рождён
экстремальным,
Non
è
colpa
mia
se
sono
nato
estremo
e
non
cambierò
mai
Не
моя
вина,
что
я
рождён
экстремальным,
и
я
никогда
не
изменюсь.
Ogni
giorno
li
sento
dicono
"mm
Gemitaiz
è
un
po'
un
pagliaccio"
Каждый
день
я
слышу,
как
они
говорят:
"Мм,
Gemitaiz
немного
клоун",
Tecnicamente
è
bravo
però
urla
troppo
e
si
fa
sempre
lo
stesso
viaggio
Технически
он
хорош,
но
слишком
кричит
и
всё
время
повторяет
одно
и
то
же.
Ma
la
gente
alle
mie
serate
ci
viene
anche
senza
l'ingresso
omaggio
Но
люди
приходят
на
мои
концерты
даже
без
бесплатного
входа.
Sanno
che
per
fare
un
po'
di
visualizzazioni
Они
знают,
что
для
того,
чтобы
получить
немного
просмотров,
Non
ho
bisogno
di
inventarmi
un
personaggio
Мне
не
нужно
придумывать
персонажа.
Sono
onesto,
questo
faccio
sputo
parole
fredde
come
il
ghiaccio
Я
честен,
это
то,
что
я
делаю,
я
выплёвываю
слова,
холодные
как
лёд,
Per
far
capire
a
quelli
che
m'assomigliano
Чтобы
дать
понять
тем,
кто
похож
на
меня,
Che
non
sono
i
soli
a
passare
un
momentaccio
Что
они
не
одиноки
в
своих
тяжёлых
временах.
Consumo
le
suole
calpesto
le
aiuole
aspettando
il
sole
a
maggio
Я
стираю
подошвы,
топчу
клумбы,
ожидая
солнца
в
мае,
E
con
tutti
i
soldi
del
mondo
avrei
И
со
всеми
деньгами
мира
у
меня
всё
равно
Comunque
l'attitudine
da
poveraccio
Было
бы
мышление
бедняка.
Non
voglio
abituarmi
alla
mia
gabbia
personalizzata
Я
не
хочу
привыкать
к
своей
персональной
клетке,
Ringrazio
ogni
giorno
di
non
essere
una
persona
viziata
Я
благодарю
каждый
день
за
то,
что
я
не
избалован.
Visto
che
ogni
giornata
qua
è
sempre
la
stessa
Поскольку
каждый
день
здесь
один
и
тот
же,
è
da
tempo
che
me
l'hanno
promessa
Мне
давно
это
обещали,
Ma
la
bella
vita
non
è
ancora
iniziata
Но
хорошая
жизнь
ещё
не
началась.
Quindi
giro
con
gli
amici,
gente
che
non
crede
a
quello
che
dici
Поэтому
я
тусуюсь
с
друзьями,
людьми,
которые
не
верят
тому,
что
ты
говоришь,
Tengo
addosso
cicatrici
e
tatuaggi
per
ricordare
i
momenti
più
felici
На
мне
шрамы
и
татуировки,
чтобы
помнить
самые
счастливые
моменты.
Cerco
la
serenità
tanto
le
persone
morte
chi
me
le
ridà
Я
ищу
спокойствия,
ведь
кто
вернёт
мне
умерших?
Affronto
con
chi
ci
sta
la
realtà
insieme
a
tutte
le
sue
estremità
Вместе
с
теми,
кто
со
мной,
я
сталкиваюсь
с
реальностью
и
всеми
её
крайностями.
Io
non
sono
mai
stato
uno
normale
Я
никогда
не
был
нормальным,
Ho
sempre
avuto
problemi
a
comunicare
У
меня
всегда
были
проблемы
с
общением.
Abituato
al
fatto
che
tutto
va
male
Привык
к
тому,
что
всё
идёт
плохо,
Ho
trovato
la
cura
giusta
per
me,
fratè
Я
нашёл
для
себя
верное
лекарство,
сестрёнка.
Ma
non
è
colpa
mia
se
sono
nato
estremo
Но
это
не
моя
вина,
что
я
рождён
экстремальным,
Non
è
colpa
mia
se
sono
nato
estremo
Не
моя
вина,
что
я
рождён
экстремальным,
Non
è
colpa
mia
se
sono
nato
estremo
e
non
cambierò
mai.
Не
моя
вина,
что
я
рождён
экстремальным,
и
я
никогда
не
изменюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.