De Toekomst - 3JStraduction en allemand




De Toekomst
Die Zukunft
De blikken op oneindig
Die Blicke auf die Unendlichkeit
Wat ik in de achteruitkijkspiegel bekijk
Was ich im Rückspiegel betrachte
Wordt kleiner, kleiner, tot het verdwijnt
Wird kleiner, kleiner, bis es verschwindet
Zware stukken of een U-bocht
Schwere Stücke oder eine U-Kurve
Beide handen aan het stuur of ik vlieg eruit
Beide Hände am Steuer, oder ich fliege raus
En ik rij, en ik rij tot het bittere eind
Und ich fahre, und ich fahre bis zum bitteren Ende
Zo rijden we de toekomst in
So fahren wir in die Zukunft
Ik heb nog wel een weg te gaan
Ich habe noch einen Weg vor mir
We bewegen, maar we cruisen niet
Wir bewegen uns, aber wir cruisen nicht
We vechten om de linkerbaan
Wir kämpfen um die linke Spur
Er is wellicht een wonder nodig om te komen
Vielleicht brauchen wir ein Wunder, um anzukommen
Waar we naar toe willen gaan
Dort, wo wir hin wollen
Maar we doen het op gevoel
Aber wir machen es nach Gefühl, meine Liebe
Het beste moet nog komen
Das Beste kommt noch
Wat gisteren nog ver was
Was gestern noch fern war
Is morgen alweer ergens ingehaald
Ist morgen schon wieder irgendwo überholt
Want de tijd is geheim, leven sneller dan wij
Denn die Zeit ist geheimnisvoll, das Leben schneller als wir
Maak je niet druk want het gebeurt toch
Mach dir keine Sorgen, denn es passiert sowieso
Zo moeten we maar doorgaan allemaal
So müssen wir alle weiterfahren
Weet dat jij mij begrijpt als je toetert naar mij
Wiss, dass du mich verstehst, wenn du mir hupst
Zo rijden we de toekomst in
So fahren wir in die Zukunft
Ik heb nog wel een weg te gaan
Ich habe noch einen Weg vor mir
We bewegen, maar we cruisen niet
Wir bewegen uns, aber wir cruisen nicht
We vechten om de linkerbaan
Wir kämpfen um die linke Spur
Er is wellicht een wonder nodig om te komen
Vielleicht brauchen wir ein Wunder, um anzukommen
Waar we naar toe willen gaan
Dort, wo wir hin wollen
Maar we doen het op gevoel
Aber wir machen es nach Gefühl, meine Liebe
Het beste moet nog komen
Das Beste kommt noch
We rijden de toekomst in
Wir fahren in die Zukunft
We rijden en rijden verder weg
Wir fahren und fahren immer weiter weg
We rijden de toekomst in
Wir fahren in die Zukunft
En ik rij, en ik rij, en ik rij
Und ich fahre, und ich fahre, und ich fahre
En ik rij, en ik rij, en ik rij
Und ich fahre, und ich fahre, und ich fahre
Zo rijden we de toekomst in
So fahren wir in die Zukunft
Ik heb nog wel een weg te gaan
Ich habe noch einen Weg vor mir
We bewegen, maar we cruisen niet
Wir bewegen uns, aber wir cruisen nicht
We vechten om de linkerbaan
Wir kämpfen um die linke Spur
Er is wellicht een wonder nodig om te komen
Vielleicht brauchen wir ein Wunder, um anzukommen
Waar we naar toe willen gaan
Dort, wo wir hin wollen
Maar we doen het op gevoel
Aber wir machen es nach Gefühl, meine Liebe
Het beste moet nog komen
Das Beste kommt noch





Writer(s): Jaap Kwakman, Johannes Jan Keuken, Robin J Kuller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.