Wiegelied - Live In Caprera, 2012 - 3JStraduction en allemand




Wiegelied - Live In Caprera, 2012
Wiegelied - Live In Caprera, 2012
ik betover je voor het slapen gaan
Ich verzaubere dich vor dem Einschlafen.
spreek een goed woord en raak je aan
Spreche ein gutes Wort und berühre dich.
engelenkoren zingen straks je naam
Engelschöre werden bald deinen Namen singen.
nu ben je nog zo'n kleine vent
Jetzt bist du noch so ein kleiner Mann.
en zolang jij de mijne bent
Und solange du mein bist,
ben ik voor jou, en pas mijn leven aan
bin ich für dich da und passe mein Leben an.
maak ik je blij
Mache ich dich glücklich,
wanneer je huilt
wenn du weinst,
en voel ik me rijk
und fühle mich reich,
wanneer je lacht naar mij
wenn du mich anlächelst.
breek ik het ijzer met m'n hand
Breche ich das Eisen mit meiner Hand,
voel ik me wijzer dan de krant
fühle ich mich weiser als die Zeitung
van morgen,
von morgen,
zal voor je zorgen, kleine man
werde ich für dich sorgen, kleiner Mann.
lag het aan mij dan zou jij eeuwig leven
Lag es an mir, würdest du ewig leben.
ik betover je voor het slapen gaan
Ich verzaubere dich vor dem Einschlafen.
spreek een goed woord een raak je aan
Spreche ein gutes Wort und berühre dich.
engelenkoren zingen straks je naam
Engelschöre werden bald deinen Namen singen.
nu ben je nog zo'n kleine vent
Jetzt bist du noch so ein kleiner Mann.
en zolang jij de mijne bent
Und solange du mein bist,
ben ik voor jou en pas mijn leven aan
bin ich für dich da und passe mein Leben an.
maak ik je blij
Mache ich dich glücklich,
wanneer je huilt
wenn du weinst,
voel ik me rijk
fühle ich mich reich,
wanneer je lacht, naar mij
wenn du mich anlächelst.
breek ik het ijzer met m'n hand
Breche ich das Eisen mit meiner Hand,
voel ik me wijzer dan de krant
fühle ich mich weiser als die Zeitung
van morgen,
von morgen,
zal voor je zorgen, kleine man
werde ich für dich sorgen, kleiner Mann.
lag het aan mij dan zou jij eeuwig leven
Lag es an mir, würdest du ewig leben.
la lalala la la la lala la
La lalala la la la lala la
la la la la la la la la
la la la la la la la la
lalalalala lala la la la
lalalalala lala la la la
la la la la la lala la
la la la la la lala la
la lala la la lala la
la lala la la lala la
la la la la la la la lala la
la la la la la la la lala la
la la la la
la la la la
lala la la
lala la la
la la la la
la la la la
lala la la la la
lala la la la la
la la la lala la la la
la la la lala la la la
la la la lala la la la
la la la lala la la la
la lala
la lala
la la la lala lala la
la la la lala lala la
la la la la la la lala la la
la la la la la la lala la la
ik betover je voor het slapen gaan
Ich verzaubere dich vor dem Einschlafen.
spreek een goed woord en raak je aan
Spreche ein gutes Wort und berühre dich.
engelenkoren zingen straks je naam
Engelschöre werden bald deinen Namen singen.
nu ben je nog zo'n kleine vent
Jetzt bist du noch so ein kleiner Mann.
en zolang jij de mijne bent
Und solange du mein bist,
ben ik voor jou, en pas mijn leven aan
bin ich für dich da und passe mein Leben an.
maak ik je blij
Mache ich dich glücklich,
wanneer je huilt
wenn du weinst,
voel ik me rijk
fühle ich mich reich,
wanneer je lacht naar mij
wenn du mich anlächelst.
breek ik het ijzer met m'n hand
Breche ich das Eisen mit meiner Hand,
voel ik me wijzer dan de krant
fühle ich mich weiser als die Zeitung
van morgen,
von morgen,
zal voor je zorgen, kleine man
werde ich für dich sorgen, kleiner Mann.
lag het aan mij dan zou jij eeuwig leven
Lag es an mir, würdest du ewig leben.
la lalala la la la lala la
La lalala la la la lala la
la la la la la la la la
la la la la la la la la
lalalalala lala la la la
lalalalala lala la la la
la la la la la lala la
la la la la la lala la
la lala la la lala la
la lala la la lala la
la la la la la la la lala la
la la la la la la la lala la





Writer(s): Jaap Schilder, Johannes C M Jan Keuken, Jacobus H. M. Jaap Kwakman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.