3JS - Wiegelied - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 3JS - Wiegelied




Wiegelied
Колыбельная
Ik betover je voor het slapen gaan
Я околдую тебя перед сном,
Spreek een goed woord en raak je aan
Скажу доброе слово и прикоснусь к тебе,
Engelenkoren zingen straks je naam
Ангельский хор скоро пропоет твое имя.
Nu ben je nog zo'n kleine vent
Сейчас ты еще такой маленький,
En zolang jij de mijne bent
И пока ты мой,
Ben ik voor jou, en pas mijn leven aan
Я живу для тебя, и меняю свою жизнь.
Maak ik je blij
Я делаю тебя счастливой,
Wanneer je huilt
Когда ты плачешь,
En voel ik me rijk
И чувствую себя богатым,
Wanneer je lacht naar mij
Когда ты улыбаешься мне.
Breek ik het ijzer met m'n hand
Я согну железо рукой,
Voel ik me wijzer dan de krant
Чувствую себя умнее, чем завтрашняя газета.
Van morgen,
Завтра,
Zal voor je zorgen, kleine man
Я позабочусь о тебе, малыш.
Lag het aan mij dan zou jij eeuwig leven
Если бы это зависело от меня, ты бы жил вечно.
Ik betover je voor het slapen gaan
Я околдую тебя перед сном,
Spreek een goed woord een raak je aan
Скажу доброе слово и прикоснусь к тебе,
Engelenkoren zingen straks je naam
Ангельский хор скоро пропоет твое имя.
Nu ben je nog zo'n kleine vent
Сейчас ты еще такой маленький,
En zolang jij de mijne bent
И пока ты мой,
Ben ik voor jou en pas mijn leven aan
Я живу для тебя, и меняю свою жизнь.
Maak ik je blij
Я делаю тебя счастливой,
Wanneer je huilt
Когда ты плачешь,
Voel ik me rijk
Чувствую себя богатым,
Wanneer je lacht, naar mij
Когда ты улыбаешься мне.
Breek ik het ijzer met m'n hand
Я согну железо рукой,
Voel ik me wijzer dan de krant
Чувствую себя умнее, чем завтрашняя газета.
Van morgen,
Завтра,
Zal voor je zorgen, kleine man
Я позабочусь о тебе, малыш.
Lag het aan mij dan zou jij eeuwig leven
Если бы это зависело от меня, ты бы жил вечно.
La lalala la la la lala la
Ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля-ля
La la la la la la la la
Ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля
Lalalalala lala la la la
Ля-ля-ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля
La la la la la lala la
Ля-ля-ля ля-ля ля-ля-ля
La lala la la lala la
Ля-ля-ля ля-ля ля-ля-ля
La la la la la la la lala la
Ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля-ля
La la la la
Ля-ля-ля ля
Lala la la
Ля-ля-ля ля
La la la la
Ля-ля-ля ля
Lala la la la la
Ля-ля-ля ля-ля-ля
La la la lala la la la
Ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля-ля
La la la lala la la la
Ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля-ля
La lala
Ля-ля-ля
La la la lala lala la
Ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля-ля
La la la la la la lala la la
Ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля-ля
Ik betover je voor het slapen gaan
Я околдую тебя перед сном,
Spreek een goed woord en raak je aan
Скажу доброе слово и прикоснусь к тебе,
Engelenkoren zingen straks je naam
Ангельский хор скоро пропоет твое имя.
Nu ben je nog zo'n kleine vent
Сейчас ты еще такой маленький,
En zolang jij de mijne bent
И пока ты мой,
Ben ik voor jou, en pas mijn leven aan
Я живу для тебя, и меняю свою жизнь.
Maak ik je blij
Я делаю тебя счастливой,
Wanneer je huilt
Когда ты плачешь,
Voel ik me rijk
Чувствую себя богатым,
Wanneer je lacht naar mij
Когда ты улыбаешься мне.
Breek ik het ijzer met m'n hand
Я согну железо рукой,
Voel ik me wijzer dan de krant
Чувствую себя умнее, чем завтрашняя газета.
Van morgen,
Завтра,
Zal voor je zorgen, kleine man
Я позабочусь о тебе, малыш.
Lag het aan mij dan zou jij eeuwig leven
Если бы это зависело от меня, ты бы жил вечно.
La lalala la la la lala la
Ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля-ля
La la la la la la la la
Ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля
Lalalalala lala la la la
Ля-ля-ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля
La la la la la lala la
Ля-ля-ля ля-ля ля-ля-ля
La lala la la lala la
Ля-ля-ля ля-ля ля-ля-ля
La la la la la la la lala la
Ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля-ля ля-ля-ля





Writer(s): Jaap Schilder, Johannes C M Jan Keuken, Jacobus H. M. Jaap Kwakman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.