Paroles et traduction 3LAU feat. Shaun Frank & Grabbitz - At Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
getting
high
again
Я
снова
ловлю
кайф,
A
little
skin
on
skin
Немного
прикосновений,
One
hit
of
you
straight
to
my
head
Один
твой
взгляд,
и
он
бьёт
мне
в
голову.
I
think
I'm
losing
touch
Кажется,
я
теряю
связь
с
реальностью,
Thinkin
bout
you
too
much
Слишком
много
думаю
о
тебе.
It's
like
you've
got
that
kiss
of
death
Твои
поцелуи
словно
смертельны,
Because,
in
you
I
could
drown
and
Потому
что
в
тебе
я
мог
бы
утонуть,
They
can't
pull
me
out
И
меня
бы
не
спасли.
Cause
if
you
were
the
sea
I
would
dive
Ведь
если
бы
ты
была
морем,
я
бы
нырнул
deep
and
I
wouldn't
even
need
to
breathe
на
глубину
и
мне
бы
даже
не
нужно
было
дышать.
Feet
up
off
the
ground
and
Ноги
оторвались
от
земли,
We
keep
going
round
and
И
мы
продолжаем
кружиться,
It's
never
gonna
be,
never
gonna
be,
never
gonna
be
enough
for
me
Мне
никогда
не
будет,
никогда
не
будет,
никогда
не
будет
этого
достаточно.
Because
you
keep
me
up,
keep
me
up
at
night
Потому
что
ты
не
даёшь
мне
спать,
не
даёшь
мне
спать
по
ночам.
Won't
you
come
keep
me
up,
keep
me
up
tonight
Приди
и
не
дай
мне
уснуть
этой
ночью.
Because
you
keep
me
up,
keep
me
up
at
night
Потому
что
ты
не
даёшь
мне
спать,
не
даёшь
мне
спать
по
ночам.
Won't
you
come
keep
me
up,
keep
me
up
tonight
Приди
и
не
дай
мне
уснуть
этой
ночью.
Won't
you
keep
me
up
tonight
Не
дай
мне
уснуть
этой
ночью.
Won't
you,
won't
you
keep
me
up
tonight
Не
дай
мне,
не
дай
мне
уснуть
этой
ночью.
Won't
you,
won't
you
keep
me
up
tonight
Не
дай
мне,
не
дай
мне
уснуть
этой
ночью.
Keep
me
up,
keep
me
up
at
night
Не
дай
мне
уснуть,
не
дай
мне
уснуть
этой
ночью.
Won't
you
keep
me
up
Не
дай
мне
уснуть,
Won't
you
come
keep
me
up,
keep
me
up
at
night
Приди
и
не
дай
мне
уснуть,
не
дай
мне
уснуть
этой
ночью.
Won't
you
keep
me
up
Не
дай
мне
уснуть.
I
never
fake
a
feel
Я
никогда
не
притворяюсь
в
своих
чувствах,
There's
no
mistake
it's
real
В
этом
нет
никаких
сомнений,
это
реально.
One
look
at
you
and
I
get
struck
Один
твой
взгляд,
и
в
меня
будто
ударяет
молния.
We
lay
above
the
clouds
Мы
парим
над
облаками,
Then
we
come
raining
down
А
затем
проливаемся
дождем.
It's
like
it's
lightning
when
we
touch
Твои
прикосновения
словно
молнии.
Because,
in
you
I
could
drown
and
Потому
что
в
тебе
я
мог
бы
утонуть,
They
can't
pull
me
out
И
меня
бы
не
спасли.
Cause
if
you
were
the
sea
Ведь
если
бы
ты
была
морем,
I
would
dive
deep
and
I
wouldn't
even
need
to
breathe
я
бы
нырнул
на
глубину
и
мне
бы
даже
не
нужно
было
дышать.
Feet
up
off
the
ground
and
we
keep
going
round
and
Ноги
оторвались
от
земли,
и
мы
продолжаем
кружиться,
It's
never
gonna
be,
never
gonna
be,
never
gonna
be
enough
for
me
Мне
никогда
не
будет,
никогда
не
будет,
никогда
не
будет
этого
достаточно.
Because
you
keep
me
up,
keep
me
up
at
night
Потому
что
ты
не
даёшь
мне
спать,
не
даёшь
мне
спать
по
ночам.
Won't
you
come
keep
me
up,
keep
me
up
tonight
Приди
и
не
дай
мне
уснуть
этой
ночью.
Because
you
keep
me
up,
keep
me
up
at
night
Потому
что
ты
не
даёшь
мне
спать,
не
даёшь
мне
спать
по
ночам.
Won't
you
come
keep
me
up,
keep
me
up
tonight
Приди
и
не
дай
мне
уснуть
этой
ночью.
Won't
you
keep
me
up
tonight
Не
дай
мне
уснуть
этой
ночью.
Won't
you,
won't
you
keep
me
up
tonight
Не
дай
мне,
не
дай
мне
уснуть
этой
ночью.
Won't
you,
won't
you
keep
me
up
tonight
Не
дай
мне,
не
дай
мне
уснуть
этой
ночью.
Keep
me
up,
keep
me
up
at
night
Не
дай
мне
уснуть,
не
дай
мне
уснуть
этой
ночью.
Won't
you
keep
me
up
Не
дай
мне
уснуть,
Won't
you
come
keep
me
up,
keep
me
up
at
night
Приди
и
не
дай
мне
уснуть,
не
дай
мне
уснуть
этой
ночью.
Won't
you
keep
me
up
tonight
Не
дай
мне
уснуть
этой
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Blau, Shaun Frank, Nicholas Chiari, Alexander Healey, Delaney Jane
Album
At Night
date de sortie
14-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.