Paroles et traduction 3Mn3m feat. ayman v-nom - المعلم
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
لو
علي
قلبي
انا
اشيله
ولا
يرجعلك
Если
бы
это
зависело
от
моего
сердца,
я
бы
вырвал
его,
чтобы
оно
не
вернулось
к
тебе.
لو
علي
ذنبي
انا
اشيله
ربي
سمعني
Если
бы
это
зависело
от
моего
греха,
я
бы
понёс
его,
Господь
услышал
меня.
لو
علي
دمي
بروح
فدي
للتبعنا
Если
бы
это
зависело
от
моей
крови,
я
бы
пожертвовал
ею
ради
наших
последователей.
لو
عالباقي
مني
فملهوش
معني
Если
бы
это
зависело
от
того,
что
от
меня
осталось,
в
этом
не
было
бы
смысла.
بس
لسه
بكمل
لسه
بتمم
Но
я
всё
ещё
продолжаю,
всё
ещё
завершаю.
انا
الي
بحاسب
عالغلط
واتمن
Я
тот,
кто
расплачивается
за
ошибки
и
надеется.
الوقت
بيعلم
Время
покажет.
شوف
الخبيث
علي
صوته
واتكلم
Посмотри
на
злодея,
как
он
кричит
и
говорит.
شوف
المعلم
Посмотри
на
учителя.
شوف
الي
جابها
من
تحت
وماتذلش
Посмотри
на
того,
кто
добился
всего
сам
и
не
сдался.
شوف
الي
قلبها
مرتين
ومكمل
Посмотри
на
того,
чьё
сердце
дважды
разбивалось,
но
он
продолжает
идти.
شوف
الي
قلبه
جابه
ضحي
بدمه
Посмотри
на
того,
чьё
сердце
заставило
его
пожертвовать
собой.
شوف
الي
كتافه
شايله
هم
الدنيا
وبيسد
غلط
حد
تاني
ومش
ذنبه
Посмотри
на
того,
кто
несёт
на
своих
плечах
бремя
мира
и
исправляет
чужие
ошибки,
к
которым
он
не
причастен.
ف
الزموا
مكانكم
Так
оставайтесь
на
своих
местах.
تحت
الجزمه
نبدل
فيكم
ولو
فيكوا
الرمق
مكانش
ده
تمامكم
Мы
поменяем
вас
местами
под
нашими
подошвами,
и
если
бы
в
вас
была
хоть
капля
жизни,
то
это
был
бы
не
ваш
предел.
وفروا
كلامكم
Попридержите
свои
языки.
ليه
تهروا
وتنكتوا
في
نفسكم
موتوا
الحي
بالسم
في
لسانكم
Зачем
вам
болтать
и
позорить
себя,
убивать
живое
ядом
своих
языков.
وياريته
كان
ذنبه
И
если
бы
это
была
его
вина.
وياريته
كان
ذنبه
И
если
бы
это
была
его
вина.
وامي
قالتلي
روحوا
لفوا
وجيبوا
الدنيا
Моя
мать
сказала
мне:
"Идите,
покоряйте
мир
и
берите
его".
كعوبي
شالتني
ابيض
وصافي
النيه
Мои
каблуки
поддерживают
меня,
мои
намерения
чисты
и
прозрачны.
كلاب
بتطاردني
بس
مشيلناش
منيه
Псы
гонятся
за
мной,
но
мы
не
просим
милостыню.
اسكندريه
جهتي
والجوده
دوليه
Александрия
- моя
сторона,
а
качество
- мировое.
وبرضه
نسد
عين
الشمس
И
всё
равно
мы
затмеваем
солнце.
لو
ارضع
غل
في
وشه
خمس
Даже
если
он
впитал
в
себя
ненависть
пять
раз.
لو
ارضك
چل
احنا
balance
Если
ты
слабак,
мы
- баланс.
لو
انتوا
بتنسوا
انا
مش
بنسي
Если
вы
забываете,
я
- нет.
كل
مره
هتشوفني
فيها
اقسي
Каждый
раз,
когда
ты
будешь
видеть
меня,
я
буду
жёстче.
كل
مره
هتشوفني
فيها
انسب
Каждый
раз,
когда
ты
будешь
видеть
меня,
я
буду
лучше.
كله
بتاعتي
من
غير
ما
اسال
Всё
моё
- без
вопросов.
خلصانه
الشغله
منكم
واسعه
Эта
работа
для
вас
закончена,
она
для
меня
обширна.
خالص
انا
لربي
ارضه
واسعه
Конечно,
для
моего
Господа
земля
обширна.
اتكسر
عضمي
ولسه
بسعي
Пусть
мои
кости
сломаны,
я
всё
ещё
стараюсь.
بتكلم
اقل
مابسمع
Я
говорю
меньше,
чем
слушаю.
بنعمل
كده
من
اللذه
Мы
делаем
это
ради
удовольствия.
بجيب
الكل
ارض
بلمسه
Одним
прикосновением
я
повергаю
всех
к
своим
ногам.
حط
كل
دول
في
المنفي
Отправьте
всех
этих
в
изгнание.
احنا
كل
ده
ولسه
في
المنشأ
Мы
всё
это,
и
мы
всё
ещё
в
начале
пути.
بتسمع
دبة
رجلي
تغشلق
Ты
слышишь,
как
мои
шаги
отдаются
эхом.
كهن
و
بكاسة
Как
священник
с
чашей.
عالم
Full
Time
لت
مفيش
اجازه
Мир
работает
полный
рабочий
день,
без
выходных.
ضحكه
صفرا
ومداريها
الكمامة
Фальшивая
улыбка,
скрытая
маской.
في
وشك
حبيبك
و
في
ظهرك
نميمة
В
лицо
тебе
твой
любимый,
а
за
спиной
- сплетни.
النفوس
دي
ذئيبة
و
حساباتهم
متشاله
Эти
души
- волки,
и
их
счета
не
оплачены.
باكل
حقي
وبكرت
و
اقولك
باي
Забираю
свое,
ухожу
рано
и
говорю
тебе
"пока".
مليش
مالكه
ولا
سجل
في
قضايا
У
меня
нет
владельца,
нет
судимостей.
كل
اللي
هناك
دول
كملو
خطايا
Все
те,
кто
там,
совершили
свои
грехи.
لو
كنت
انت
الصعب
انا
هكون
المضطر
Если
бы
ты
была
сложной,
я
бы
стал
тем,
кому
это
нужно.
بطاقتك
قبل
ما
تشوفني
تسيبها
برا
Оставь
свою
карту
снаружи,
прежде
чем
увидишь
меня.
بظهر
تملي
فجاءه
و
اخطف
العرض
Я
появляюсь
внезапно
и
краду
шоу.
كلامكم
ابيض
متسطر
بالعرض
Ваши
слова
- белый
лист,
исписанный
по
горизонтали.
كلامنا
دهب
ومش
عاملين
عرض
Наши
слова
- золото,
и
мы
не
устраиваем
распродаж.
لو
كلامك
غشم
هتمشي
مش
مرضي
Если
ты
обманываешь,
то
уйдешь
недовольной.
رفعت
للفشل
كارت
احمر
و
طرد
Я
поднял
красную
карточку
за
провал
и
удалил.
٢٠١٩
كانت
سنه
الجض
وبعدها
انتصرت
2019
год
был
годом
строительства,
а
затем
я
победил.
وامي
قالتلي
روحوا
لفوا
وجيبوا
الدنيا
Моя
мать
сказала
мне:
"Идите,
покоряйте
мир
и
берите
его".
كعوبي
شالتني
ابيض
وصافي
النيه
Мои
каблуки
поддерживают
меня,
мои
намерения
чисты
и
прозрачны.
كلاب
بتطاردني
بس
مشيلناش
منيه
Псы
гонятся
за
мной,
но
мы
не
просим
милостыню.
اسكندريه
جهتي
والجوده
دوليه
Александрия
- моя
сторона,
а
качество
- мировое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 3mn3m Mohamed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.