Paroles et traduction 3OH!3 feat. 100 gecs - LONELY MACHINES
You′re
looking
cute
with
that
gap
in
your
teeth
Ты
выглядишь
мило
с
этой
щелью
в
зубах.
The
jean
jacket
with
the
t-shirt
underneath
Джинсовая
куртка
с
футболкой
под
ней.
You
tell
your
boyfriend
if
he's
still
got
beef
Скажи
своему
парню,
если
у
него
еще
есть
мясо.
That
overtime,
it′s
gonna
give
him
heart
disease
Эта
сверхурочная
работа
вызовет
у
него
сердечную
болезнь
So
say
cheese,
take
a
picture
for
me
Так
что
скажи
"сыр",
сфотографируй
меня.
So
say
please,
and
you
can
take
it
for
free
Так
что
скажи
"пожалуйста",
и
ты
сможешь
взять
его
бесплатно.
So
say
cheese,
take
a
picture
for
me
Так
что
скажи
"сыр",
сфотографируй
меня.
So
say
please,
and
you
can
take
it
for
free
Так
что
скажи
"пожалуйста",
и
ты
сможешь
взять
его
бесплатно.
(Lonely
machines)
(yeah)
(Одинокие
машины)
(да)
I
open
my
phone
and
you're
in
my
DMs
Я
открываю
телефон,
и
ты
в
моей
личке.
Why
do
you
think
that
it's
cute
to
be
creepy?
Почему
ты
думаешь,
что
это
мило-быть
жутким?
You
call
me
dude
and
then
ask
me
to
peg
you
Ты
называешь
меня
чуваком
а
потом
просишь
привязать
тебя
к
себе
Burnt-out
dude,
you
look
like
you′re
60
Выгоревший
чувак,
ты
выглядишь
так,
словно
тебе
60.
I
don′t
know
why
you
text
me
Я
не
знаю,
почему
ты
пишешь
мне.
I
don't
even
look
sexy
Я
даже
не
выгляжу
сексуально.
Plus
I′m
fucking
married
К
тому
же
я
чертовски
женат
So
Godspeed
Так
Что
Счастливого
Пути
Take
a
picture
for
me
Сфотографируй
меня
Lonely
machines
Одинокие
машины
They
won't
touch
you
for
free
Они
не
прикоснутся
к
тебе
бесплатно.
So
Godspeed
Так
Что
Счастливого
Пути
Take
a
picture
for
me
Сфотографируй
меня
Lonely
machines
Одинокие
машины
Yeah,
they
won′t
touch
you
for
free
Да,
они
не
прикоснутся
к
тебе
бесплатно.
She's
just
the
right
type
of
twisted
and
sweet
Она
как
раз
тот
типаж,
извращенная
и
милая.
Still
got
the
light
that
she
gifted
to
me
У
меня
все
еще
есть
свет,
который
она
мне
подарила.
Show
me
the
reasons
and
where
I
should
go
Объясни
мне,
почему
и
куда
я
должен
идти.
Give
up
the
freedom
to
living
alone
Откажись
от
свободы
жить
в
одиночестве.
So
Godspeed
Так
Что
Счастливого
Пути
Take
a
picture
for
me
Сфотографируй
меня
Lonely
machines
Одинокие
машины
They
won′t
touch
you
for
free
Они
не
прикоснутся
к
тебе
бесплатно.
So
Godspeed
Так
Что
Счастливого
Пути
Take
a
picture
for
me
Сфотографируй
меня
Lonely
machines
Одинокие
машины
Yeah,
they
won't
touch
you
for
free
Да,
они
не
прикоснутся
к
тебе
бесплатно.
So
fuck
it
up!
Так
что
к
черту
все!
All
these
catalyst
converters
are
just
bummers
on
the
weekend
Все
эти
каталитические
конвертеры
- просто
облом
в
выходные.
They
just
wait
until
they
see
your
face
and
then
adjust
the
preset
Они
просто
ждут,
пока
не
увидят
твое
лицо,
а
затем
настраивают
предустановку.
(Lonely
machines)
(Одинокие
машины)
All
these
new-agey
converters
are
just
boomers
on
the
weekend
Все
эти
новомодные
конвертеры
- просто
бумеры
на
выходных.
They
just
see
your
ugly
face
and
then
they
turn
around
and
pretend
Они
просто
видят
твое
уродливое
лицо,
а
потом
оборачиваются
и
притворяются.
(Lonely
machines)
(Одинокие
машины)
All
these
catalyst
converters
are
just
bummers
on
the
weekend
Все
эти
каталитические
конвертеры
- просто
облом
в
выходные
дни
They
just
wait
until
they
see
your
face
and
then
adjust
the
preset
Они
просто
ждут,
пока
не
увидят
твое
лицо,
а
затем
настраивают
предустановку.
(Lonely
machines)
(Одинокие
машины)
All
these
new-agey
converters
are
just
boomers
on
the
weekend
Все
эти
новомодные
конвертеры
- просто
бумеры
на
выходных.
They
just
see
your
ugly
face
and
then
they
turn
around
and
pretend
Они
просто
видят
твое
уродливое
лицо,
а
потом
оборачиваются
и
притворяются.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathaniel Motte, Sean Foreman, Laura Les
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.